I alt 613 ord
avståndsspråk substantiv
Singularis, ubestemt form | avståndsspråk |
---|
Singularis, bestemt form | avståndsspråket |
---|
Pluralis, ubestemt form | avståndsspråk |
---|
Pluralis, bestemt form | avståndsspråken |
---|
Udtale | [av-stånnds-språk] |
---|
Se også | konstruktionsspråk |
---|
Sproglig herkomst | Abstandsprache, tysk |
---|
-
afstandssprog, sprog/dialekt hvor der er afstand til det sprog man selv taler/forstår
(sprog)
eksempel
-
Om man jämför 207 (tvåhundrasju) essentiella ord i två språk, och om de är tillräckligt olika, bedöms de vara två avståndsspråk
Hvis man sammenligner 207 essentielle ord i to sprog, og hvis de er tilstrækkeligt forskellige, så bliver de bedømt som to afstandssprog (iflg lingvisten M. Swadesh
-
Jamska, eller jämtska, tillhör rent formellt svenskt språk, men om man mäter avståndet mellan jamska och svenska är det ett annat språk - ett avståndsspråk
Jamsk, eller jämtlandsk, tilhører rent formelt det svenske sprog, men hvis man måler afstanden mellem jamsk og svensk, er det et andet sprog - et afstandssprog
avståndstagande substantiv
Singularis, ubestemt form | avståndstagande |
---|
Singularis, bestemt form | avståndstagandet |
---|
Pluralis, ubestemt form | avståndstaganden |
---|
Pluralis, bestemt form | avståndstagandena |
---|
Udtale | [av-stånnds-tag-ande] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
afstandtagen, det at udtrykke sin uenighed/fordømmelse af en sag/en person
eksempel
avståndsverkan substantiv
Singularis, ubestemt form | avståndsverkan |
---|
Singularis, bestemt form | avståndsverkann |
---|
Pluralis, ubestemt form | avståndsverkanr |
---|
Pluralis, bestemt form | avståndsverkanrna |
---|
Udtale | [av-stånnds-värrk-an] |
---|
-
afstandseffekt
avstå till (åt) någon uregelmæssigt verbum
Infinitiv | avstå till (åt) någon |
---|
Præsens | avstår till (åt) någon |
---|
Imperfektum | avstod till (åt) någon |
---|
Participium | avstått till (åt) någon/avstådd till (åt) någon |
---|
Udtale | [av-stå] |
---|
-
overlade, overrække
eksempel
avställa verbum
Infinitiv | avställa |
---|
Præsens | avställa |
---|
Imperfektum | avställdes |
---|
Participium | avställts |
---|
Udtale | [av-ställa] |
---|
Synonym | ställa av |
---|
-
lukke af for, afregistrere, sætte til side
avställning substantiv
Singularis, ubestemt form | avställning |
---|
Singularis, bestemt form | avställningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | avställningar |
---|
Pluralis, bestemt form | avställningarna |
---|
Udtale | [av-ställ-ning] |
---|
-
det at stille noget væk, af vejen, til side
-
midlertidig afregistrering af køretøjer
eksempel
avställningsyta substantiv
Singularis, ubestemt form | avställningsyta |
---|
Singularis, bestemt form | avställningsytan |
---|
Pluralis, ubestemt form | avställningsytor |
---|
Pluralis, bestemt form | avställningsytorna |
---|
Udtale | [av-ställ-nings-yta] |
---|
-
frasætningsplads (fx køkkenbord)
avstämma verbum
Infinitiv | avstämma |
---|
Præsens | avstämmer |
---|
Imperfektum | avstämde |
---|
Participium | avstämt/avstämd |
---|
Udtale | [av-stämma] |
---|
Synonym | stämma av |
---|
-
afstemme, tilpasse
-
afstemme, kontrollere (fx beregninger)
eksempel
|