|
I alt 5467 ord
förslösa verbum
| Infinitiv | förslösa |
|---|
| Præsens | förslösar |
|---|
| Imperfektum | förslösade |
|---|
| Participium | förslösat/förslösad |
|---|
| Udtale | [för-slösa] |
|---|
| Synonym | slösa |
|---|
-
bortødsle
eksempel
-
Samhället måste erbjuda unga människor rimligt goda förutsättningar så att eventuella talanger inte förslösas
Samfundet bør tilbyde unge mennesker rimeligt gode forudsætninger, sådan at eventuelle talenter ikke bliver bortødslet
försmak substantiv
| Singularis, ubestemt form | försmak |
|---|
| Singularis, bestemt form | försmaken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [för-smak] |
|---|
-
forsmag
eksempel
försmå verbum
| Infinitiv | försmå |
|---|
| Præsens | försmår |
|---|
| Imperfektum | försmådde |
|---|
| Participium | försmått/försmådd |
|---|
| Udtale | [för-små] |
|---|
| Synonym | avvisa |
|---|
-
afvise, sige nej til (fordi det ikke er godt nok)
försmådd adjektiv
| Grundform | försmådd |
|---|
| Neutrum | försmått |
|---|
| Pluralis | försmådda |
|---|
| Udtale | [för-smådd] |
|---|
-
forsmået, afvist
eksempel
-
Den försmådde älskaren, friaren, kavaljeren
Den forsmåede elsker, frier, kavaler
försmädlig adjektiv
| Grundform | försmädlig |
|---|
| Neutrum | försmädligt |
|---|
| Pluralis | försmädliga |
|---|
| Udtale | [för-smäd-lig] |
|---|
-
hånlig, spydig
eksempel
-
Otrevlig typ, har alltid försmädliga repliker på lager!
Se også hånfull, maliciös
Ubehagelig type, har altid maliciøse replikker på lager!
-
ærgerlig, harmelig
eksempel
försmädlighet substantiv
| Singularis, ubestemt form | försmädlighet |
|---|
| Singularis, bestemt form | försmädligheten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | försmädligheter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | försmädligheterna |
|---|
| Udtale | [för-smäd-li(g)-het*] |
|---|
-
spydighed, uforskammethed
försmäkta verbum
| Infinitiv | försmäkta |
|---|
| Præsens | försmäktar |
|---|
| Imperfektum | försmäktade |
|---|
| Participium | försmäktat/försmäktad |
|---|
| Udtale | [för-smäkkta] |
|---|
-
forsmægte, vansmægte, være lige ved at dø
(ældre udtryk)
eksempel
-
" ... låt oss bedja en bön för alla dem, som försmäktar och lever i panik, innan freden förvandlar dem till lik!"
Se også gnällspik
" ... lad os bede en bøn for dem, der forsmægter og lever i panik, før freden forvandler dem til lig!" (fra Allan Edwalls cd "Gnällspik"; A.E. 1924-97, skuespiller, instruktør, forf., musiker, visedigter)
försnack substantiv
| Singularis, ubestemt form | försnack |
|---|
| Singularis, bestemt form | försnacket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [för-snakk] |
|---|
| Se også | uppsnack |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
snak der bliver snakket om før en begivenhed
|