I alt 5985 ord
krämare substantiv
Singularis, ubestemt form | krämare |
---|
Singularis, bestemt form | krämaren/krämarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | krämare |
---|
Pluralis, bestemt form | krämarna |
---|
Udtale | [kräm-are] |
---|
-
kræmmer, beregnende og materialistisk person
-
forretningsmand (nedsættende)
krämig adjektiv
Grundform | krämig |
---|
Neutrum | krämigt |
---|
Pluralis | krämiga |
---|
Udtale | [kräm-ig] |
---|
-
cremet, kremet, som minder om creme mhp konsistens/farve/smag
eksempel
-
Vad bjuder du på i kväll? - Det blir en härligt krämig tomatsoppa med creme fraiche till!
Hvad serverer du i aften (hvad står der på menuen?) - Det bliver en dejlig cremet tomatsuppe med creme fraiche til!
krämla substantiv
Singularis, ubestemt form | krämla |
---|
Singularis, bestemt form | krämlan |
---|
Pluralis, ubestemt form | krämlor |
---|
Pluralis, bestemt form | krämlorna |
---|
Udtale | [krämmla] |
---|
Se også | kremla |
---|
-
skørhat
(svampe)
krämpa substantiv
Singularis, ubestemt form | krämpa |
---|
Singularis, bestemt form | krämpan |
---|
Pluralis, ubestemt form | krämpor |
---|
Pluralis, bestemt form | krämporna |
---|
Udtale | [krämmpa] |
---|
Synonymer | åkomma, sjukdom |
---|
-
(små)skavanker
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
I dag finns det musikläkare som försöker förebygga musikernas olika smärtor och krämpor
I dag findes der musiklæger, der forsøger at forebygge musikernes forskellige smerter og skavanker
krämta verbum
Infinitiv | krämta |
---|
Præsens | krämtar |
---|
Imperfektum | krämtade |
---|
Participium | krämtat |
---|
-
rømme sig, harke
kränga verbum
Infinitiv | kränga |
---|
Præsens | kränger |
---|
Imperfektum | krängde |
---|
Participium | krängt/krängd |
---|
-
krænge, have slagside
eksempel
-
trække noget over noget andet og lign.
eksempel
-
Selma krängde tröjan över huvudet och sprang iväg
S. trak trøjen over hovedet og løb afsted
-
När man är för tjock kan det vara lite besvärligt att kränga av sig kavajen
Når man er for tyk, kan det være noget besværligt at afføre sig jakken
-
sælge
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
spise, drikke (alkohol)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Joakim älskar att göra ett snabbt besök hos farmor och kränga te och mackor
J. elsker at aflægge et hurtigt besøg hos farmor og få sig et lille måltid, drikke te og spise madder
-
Kränga sägs vara mera skånskt än svenskt, åtminstone mera sydsvenskt. Det är något man gör för att snabbt avhjälpa sin hunger
'Kränga' siges at være mere skånsk end svensk, i hvert fald mere sydsvensk. Det er noget man gør for at hurtigt afhjælpe sin hunger
-
låne penge, stjæle
(hverdagssprog/slang)
krängare substantiv
Singularis, ubestemt form | krängare |
---|
Singularis, bestemt form | krängaren |
---|
Pluralis, ubestemt form | krängare |
---|
Pluralis, bestemt form | krängarna |
---|
Udtale | [kräng-are] |
---|
-
sælger
(hverdagssprog/slang)
kränga sig igenom verbum
Infinitiv | kränga sig igenom |
---|
Præsens | kränger sig igenom |
---|
Imperfektum | krängde sig igenom |
---|
Participium | krängt sig igenom |
---|
Udtale | [kränga sej i-jen-om ] |
---|
-
lykkes med at kravle/arbejde/slingre sig igennem (over) noget
eksempel
|