I alt 5148 ord
brudöverlämning substantiv
Singularis, ubestemt form | brudöverlämning |
---|
Singularis, bestemt form | brudöverlämningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | brudöverlämningar |
---|
Pluralis, bestemt form | brudöverlämningarna |
---|
Udtale | [brud-över-lämmn-.ing] |
---|
-
overdragelse/udlevering/overrækkelse af en brud til hendes kommende ægtemand
eksempel
-
Brudöverlämning - att bruden leds till altaret av sin far - har blivit en trend, vilket bekymrar präster
Brudeoverdragelse - at bruden føres til alters af sin far - er blevet en trend, noget som bekymrer præsterne
brugd substantiv
Singularis, ubestemt form | brugd |
---|
Singularis, bestemt form | brugden |
---|
Pluralis, ubestemt form | brugder |
---|
Pluralis, bestemt form | brugderna |
---|
Udtale | [bruggd] |
---|
Synonym | brugdhaj |
---|
-
brugde (en hajart)
(fisk m.m.)
eksempel
-
Brugden väger 3 ton, kan bli över 12 (tolv) meter lång och är världens näststörsta haj. Den äter plankton och anfaller inte människor
Brugden vejer 3 tons, kan blive over 12 meter lang og er verdens næststørste haj. Den spiser plankton og angriber ikke mennesker
bruk substantiv
Singularis, ubestemt form | bruk |
---|
Singularis, bestemt form | bruket |
---|
Pluralis, ubestemt form | bruk |
---|
Pluralis, bestemt form | bruken |
---|
Udtale | [bruk] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
brug, anvendelse
eksempel
-
skik og brug
eksempel
-
Bruket att bära en riktig hatt blir alltmer vanligt
Se også kutym, praxis, sed, sedvänja, vana
Det bliver mere og mere almindeligt at gå med hat
-
brug, fabrik, værk
eksempel
-
mørtel, puds
eksempel
-
"Och fast jag inte är murarlärd, vet jag nog vad behövs för en hejarsång, när vi skall bygga vår vackra värld till ett lustslott i triplex och gasbetong, Mera bruk i baljan, boys!"
"Selv hvis jeg ikke er murer, så ved jeg nok, hvilken heppesang der er brug for, når vi skal bygge vores smukke verden som et lystslot i triplex og glasbeton, Mere mørtel i baljen, boys!" (en af U.P.Olrogs populære sange, 1919-72, komponist, troubadour)
sammensatte udtryk
-
hemmabruk; invärtes bruk; utebruk
hjemmebrug; indvortes brug; udendørs brug
-
jordbruk; vårbruk; växelbrug
jordbrug; forårssåning; vekseldrift
særlige udtryk
-
Falla (komma) ur bruk
Gå af brug
-
Vara i bruk
Som bruges, som bliver brugt
-
Vara ur bruk, komma ur bruk
Som ikke bruges længere
-
Vara vid sina sinnens fulla bruk
Være ved sine sansers fulde brug, være ved sine fulde fem
-
För eget bruk
Til eget brug
bruka verbum
Infinitiv | bruka |
---|
Præsens | brukar |
---|
Imperfektum | brukade |
---|
Participium | brukat/brukad |
---|
Udtale | [bruka] |
---|
-
bruge, benytte
eksempel
-
Det är ofta(st) män som brukar våld
Se også använda, begagna, nyttja
Det er ofte mænd, der bruger vold
-
bearbejde, fx når det drejer sig om at dyrke sin jord
eksempel
-
benytte, om vanemæssig brug af skadelige stoffer
eksempel
-
pleje (om vane)
eksempel
-
om noget der er/sker på en vis måde
eksempel
-
Ibland brukar det gå bra, och ibland brukar det gå dåligt
Sommetider plejer det at gå godt, og sommetider plejer det at gå skidt
brukare substantiv
Singularis, ubestemt form | brukare |
---|
Singularis, bestemt form | brukaren/brukarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | brukare |
---|
Pluralis, bestemt form | brukarna |
---|
Udtale | [bruk-are] |
---|
Se også | användare |
---|
-
bruger, person der bruger noget
eksempel
-
Vi har forskat i bibliotekens överlevnad och tycker inte att biblioteken har mer kunskap än brukaren när det gäller informationssökning
Vi har forsket i bibliotekernes overlevelse og mener ikke at bibliotekerne har mere kundskab end brugeren, når det drejer sig om informationssøgning
brukarråd substantiv
Singularis, ubestemt form | brukarråd |
---|
Singularis, bestemt form | brukarrådet |
---|
Pluralis, ubestemt form | brukarråd |
---|
Pluralis, bestemt form | brukarråden |
---|
Udtale | [bruk-ar-råd] |
---|
-
brugerråd
bruklig adjektiv
-
sædvanlig, almindelig
eksempel
-
Det är brukligt att tacka för senast
Se også vanlig
Man plejer at sige tak for sidst (hvis man har været inviteret ud)
-
Föga brukligt i dag är att männen sitter på höger sida om mittgången i kyrkan, medan kvinnorna enligt samma sedvänja sitter på vänster sida
Se også vanlig
Ikke så almindeligt i dag, at mændene sidder på den højre side af midtergangen i kirken, eller at kvinderne ifølge samme sædvane sidder på den venstre side
|