I alt 3066 ord
gear ubøjeligt substantiv
-
tøj, udstyr m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Om man är en fet snubbe, så har man ofta rätt gear också, t.ex. buffaloskor och alpha-jacka
Hvis man er en fed fyr, så har man ofte også det rigtige udstyr, buffalo sko og alpha-jakke
gebit substantiv
Singularis, ubestemt form | gebit |
---|
Singularis, bestemt form | gebitet |
---|
Pluralis, ubestemt form | gebit |
---|
Pluralis, bestemt form | gebiten |
---|
Udtale | [ge-bit, je-bit] |
---|
Sproglig herkomst | fra nedertysk gebet, oprindelig=magt til at befale ( gebieten), derefter=område, fra tysk |
---|
-
gebet, felt inden for hvilket nogen er særlig kompetent/interesseret, specialområde, domæne
ge bort uregelmæssigt verbum
Infinitiv | ge bort |
---|
Præsens | ger bort/giver bort |
---|
Imperfektum | gav bort |
---|
Participium | gett bort/givit bort/given bort/givet bort/givna bort |
---|
Udtale | [je bårt] |
---|
-
give væk
eksempel
-
Mitt projekt är att göra mig av med 200 (tvåhundra) saker varje sommar. Till att börja med har jag rensat bokhyllorna och gett bort 50 (femtio) böcker
Mit projekt går ud på at skille mig af med 200 genstande hver sommer. Til at begynde med har jeg renset bogreolerne og givet 50 bøger væk
gecko substantiv
Singularis, ubestemt form | gecko |
---|
Singularis, bestemt form | geckon |
---|
Pluralis, ubestemt form | geckor/geckoer |
---|
Pluralis, bestemt form | geckorna/geckoerna |
---|
-
gekko (firben)
(zoologi)
gedigen adjektiv
Grundform | gedigen |
---|
Neutrum | gediget |
---|
Pluralis | gedigna |
---|
Udtale | [je-digen] |
---|
Sproglig herkomst | gediegen, præt. part. af gedeihen=lykkes, trives, tysk |
---|
-
gedigen, ren, ægte (om metal)
eksempel
-
Kannor och brickor i gediget silver, gedigna silverkannor och silverbrickor
Se også fullödig, ren, solid, äkta
Kander og bakker i gedigent sølv
-
solid, grundig, kraftig og stabil
eksempel
ge efter uregelmæssigt verbum
Infinitiv | ge efter |
---|
Præsens | ger efter |
---|
Imperfektum | gav efter |
---|
Participium | gett efter/givit efter |
---|
Udtale | [je effter] |
---|
-
give efter, holde op med at sige nej
eksempel
-
Staffans taktik är att tjata på sin mamma tills hon ger efter
S's taktik er at blive ved med at plage sin mor, indtil hun gi'r efter
-
give efter, gøre løsere/mindre spændt
eksempel
-
give efter, gå i stykker
eksempel
særlige udtryk
-
Om man ger efter en aning, så kan en annan helt ta över, ger du någon (djävulen) ett finger), så tar han hela handen
Giver man en smule efter, så overtager vedkommende kommandoen, rækker man Fanden en lillefinger, så tager han hele hånden
geek substantiv
Singularis, ubestemt form | geek |
---|
Singularis, bestemt form | geeken |
---|
Pluralis, ubestemt form | geeks |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [eng. udt.] |
---|
Sproglig herkomst | geek, engelsk |
---|
-
computer specialist
eksempel
-
En geek förstår sig också på teknik i allmänhet men har ofta en mycket originell infallsvinkel . Ordet geek lär vara besläktat med svenskans gäck och det lågtyska ordet geck som bl.a. betyder galning
En geek har også stor forstand på teknik i almindelighed, men har tit en dybt original indfaldsvinkel. Ordet geek siges at være i familie med det svenske 'gäck' og det plattyske ord geck, som bl.a. betyder galning
gefundenes Fressen ubøjeligt substantiv
Udtale | [ge-funnd-en-es fress-en] |
---|
Sproglig herkomst | gefundenes fressen=funden æde; fressen=æde, spise, leve af, tysk |
---|
-
gefundenes Fressen, kærkommen, 'mad for Mons', vand på ens mølle m.m.
eksempel
-
Gefundenes Fressen är ett tyskt uttryck som får en att tänka på mat, men det beskriver något som kommer väl till pass
Gefundenes Fressen er et tysk udtryk, som gør at man tænker på mad, men det beskriver noget som kommer meget belejligt (netop hvad man ønsker, som viser sig nyttigt)
|