I alt 3849 ord
pytteliten adjektiv
Grundform | pytteliten |
---|
Neutrum | pyttelitet |
---|
Pluralis | pyttesmå |
---|
Udtale | [pytte-liten] |
---|
-
lille bitte
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Jag har äntligen hittat en lägenhet, men den är pytteliten och jättedyr
Jeg har endelig fundet en lejlighed, men den er lille bitte og meget, meget dyr
pyttipanna substantiv
Singularis, ubestemt form | pyttipanna |
---|
Singularis, bestemt form | pyttipannan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [pytt-i-panna] |
---|
Synonym | pytt |
---|
Sproglig herkomst | puttipanna, ældre svensk |
---|
-
biksemad
(mad, madlavning)
eksempel
-
Pyttipanna, en omtyckt maträtt som består av finskurna köttrester, stekt lök och potatis. Gott med rödbetor till!
'Pyttipanna', en populær madret der består af fint skårne kødrester, stegte løg og kartofler. Smager godt sammen med rødbeder!
-
Vi vill gärna ha fyra pyttipanna, fyra glas mjölk och sedan fyra kaffe
Vi vil gerne ha' fire biksemad, fire glas mælk, og bagefter fire kaffe (bestilling på spisested)
på præposition
Udtale | [på (ubetonet), på (betonet)] |
---|
-
på (om sted, hvor?)
eksempel
-
Ett storkbo på taket
En storkerede på taget
-
Ha pengar på banken
Have penge i banken
-
om måden (hvordan?)
eksempel
-
i tidsudtryk (hvor længe?, hvornår?)
eksempel
-
Vi hyr huset på ett halvår
Vi lejer huset for et halvt år
-
På hösten
Om efteråret
-
Ines har inte synts till på flera månader
Vi (man, jeg) har ikke set I. i flere måneder
-
om størrelse, længde, vægt, alder
eksempel
-
angiver hvad noget er en del af
eksempel
-
efter
eksempel
-
Kaffe på maten
Kaffe efter maden
-
i udtryk som drejer sig om følelser og lign.
eksempel
-
sammen med mange verber for at angive en hadling/aktivitet
eksempel
-
Storasyster håller på med tvätten
Storesøster ordner vasketøjet
-
Eva körde på en moppe
E. kørte ind i en knallert
-
Jubilaren har hälsat på alla gästerna
Jubilaren har hilst på alle gæsterne
-
Det är viktigt att satsa på utbildning
Det er vigtigt at satse på uddannelse
særlige udtryk
-
Vad står på?
Hva' sker der?
-
Påtår, en kopp till, ett glas mer, extra servering
En kopp til, et glas mere, ekstra servering af drikkevarer
-
Påbröd
Ekstra servering, et stykke til; Ekstra tilæg (i overført betydning)
på ubøjeligt adjektiv
Udtale | [på (ubetonet), på (betonet)] |
---|
-
aktuel, moderne, udmærket, sympatisk, pæn m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Det är på
Det er moderne
-
Hanna är så jävla på
H. er så skide sympatisk
-
På tapeten
Aktuell
-
glad, lykkelig m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
beruset
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
På fyllan, på lurven, på lyran, på sniskan, på snurren, på snusen, på örat berusad
Beruset
-
påvirket af stoffer
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
i gang, i farten, i sving
eksempel
-
ivrig, parat, seksuelt tændt
eksempel
-
med det samme, øjeblikkelig
eksempel
på adverbium
-
som har berøring med kroppen, en flade eller noget lign.
eksempel
-
Ta på gummistövlarna och kom med!
Tag gummistøvlerne på og kom med!
-
Tyvärr körde jag på grannens staket
Desværre kørte jeg ind i naboens stakit
-
som drejer sig om kontakt med nogen/noget
eksempel
-
betyder at man fortsætter med at gøre noget
eksempel
-
betyder at man gør noget aktivt/intensivt
eksempel
-
betyder at man starter/lukker op for noget
eksempel
|