I alt 5148 ord
boota verbum
Infinitiv | boota |
---|
Præsens | bootar |
---|
Imperfektum | bootade |
---|
Participium | bootat/bootad |
---|
Udtale | [bouta] |
---|
Sproglig herkomst | boot, bootstrap, fra engelsk |
---|
-
boote, opstarte
(IT m.m.)
eksempel
-
Datorn bootar
Computeren starter op
bootleg substantiv
Singularis, ubestemt form | bootleg |
---|
Pluralis, ubestemt form | bootlegs |
---|
Udtale | [eng. udt.] |
---|
Sproglig herkomst | bootlegger (oprind. om ulovlig spiritus i støvleskafter), fra engelsk |
---|
-
bootleg, piratindspilling, ulovlig indspilling af koncert eller lignende
boots substantiv pluralis
Pluralis, ubestemt form | boots |
---|
Pluralis, bestemt form | bootsen |
---|
Udtale | [eng. udt.] |
---|
Se også | bottin |
---|
Sproglig herkomst | boots, engelsk |
---|
-
støvler/sko med korte skafter
booza verbum
Infinitiv | booza |
---|
Præsens | boozar |
---|
Imperfektum | boozade |
---|
Participium | boozat |
---|
Udtale | [bouza] |
---|
Sproglig herkomst | booze, fra engelsk |
---|
-
drikke spiritus
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Ordet booza kan också stavas boosa eller bosa, men det betyder likafullt supa
Ordet 'booza' staves også 'boosa' eller 'bosa', men betyder lige meget hvad alkohol
booze substantiv
Udtale | [eng. udt.] |
---|
Sproglig herkomst | booze, engelsk |
---|
-
alkohol, spiritus
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Tydligen ett populärt ord eftersom det stavas på så många sätt: booze, boose, boos, bos, bosa, bose!
Tilsyneladende et populært ord, eftersom det bliver stavet på mange forskellige måder: booze, boose, boos, bos, bosa, bose!
boplats substantiv
Singularis, ubestemt form | boplats |
---|
Singularis, bestemt form | boplatsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | boplatser |
---|
Pluralis, bestemt form | boplatserna |
---|
Udtale | [bou-platts] |
---|
Synonym | viste |
---|
-
boplads for mennesker/dyr, lille område med enkle/primitive huse (især om historiske forhold)
eksempel
-
Jägarfolkets boplatser
Jægerfolkets bopladser
bopålar substantiv pluralis
Pluralis, ubestemt form | bopålar |
---|
Pluralis, bestemt form | bopålarna |
---|
Udtale | [bou-pål-ar] |
---|
-
bopæle
bord substantiv
Singularis, ubestemt form | bord |
---|
Singularis, bestemt form | bordet |
---|
Pluralis, ubestemt form | bord |
---|
Pluralis, bestemt form | borden |
---|
Udtale | [bourd] |
---|
-
bord
eksempel
-
Ett ovalt matbord i mahogny (utt.: mahångni)
Et ovalt spisebord i mahogny
-
Först gående bord i matsalen, sen kaffe i det gröna
Først var der tagselvbord (buffet) i spisestuen, og så kaffe i haven
-
Under bordet betyder berusad, men pengar under bordet är nåt (något) helt annat
Under bordet på svensk betyder beruset, men penge under bordet er noget helt andet
-
bord (i kortspil)
(sport, spil og leg)
eksempel
-
planke (på båd)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
sammensatte udtryk
-
köksbord; skötbord; soffbord
køkkenbord; puslebord; sofabord
-
babord; ombord; styrbord; överbord
bagbord; om bord; styrbord; over bord
særlige udtryk
-
Gå till dukat bord
Få alt serveret på en sølvbakke
-
Komma till dukat bord
Ikke behøve at gøre noget fordi alt er allerede ordnet/arrangeret/planlagt m.m.
-
Läsa till bords, läsa till maten
Bede bordbøn
-
Sätta sig till bords
Sætte sig til bords
-
Lägga korten (utt.: kourten) på bordet
Lægge kortene på bordet
|