I alt 5422 ord
från præposition
-
fra (modsat til), retning (om rum/tid)
eksempel
-
Hon flyttade sig från fönstret för att det drog
Hun flyttede sig (væk) fra vinduet, fordi det trak
-
Hon gick från bordet utan att vara mätt
Hun rejste sig fra bordet uden at være mæt
-
fra (om herkomst, oprindelse)
eksempel
-
fra (i forbindelse med verber, der betyder fx befri, forhindre)
eksempel
-
Laila, som sitter i rullstol, hindrades inte från att adoptera
L., der sidder i kørestol, blev ikke forhindret i at adoptere (et barn)
særlige udtryk
-
Vara från sig
Være oprørt (ophidset, desperat)
-
Vara från vettet
Være fra forstanden (evt. midlertidigt)
-
Det gör varken till eller från (från eller till)
Det gør ingen forskel
-
Från och med
Fra og med, fra et bestemt tidspunkt (inklusive dette), i den følgende tid
-
Från och till (till och från); Från eller till
Af og til; Fra eller til (til eller fra)
fråndragen adjektiv
Grundform | fråndragen |
---|
Neutrum | fråndraget |
---|
Pluralis | fråndragna |
---|
Udtale | [från-dragen] |
---|
-
fratrukken
eksempel
-
Fråndragna gardiner
Fratrukne gardiner
fråndöma verbum
Infinitiv | fråndöma |
---|
Præsens | fråndömer |
---|
Imperfektum | fråndömde |
---|
Participium | fråndömt/fråndömd |
---|
Udtale | [från-dömma] |
---|
-
fradømme
(jura, lov og ret)
-
frakende
frånfälle substantiv
Singularis, ubestemt form | frånfälle |
---|
Singularis, bestemt form | frånfället |
---|
Pluralis, ubestemt form | frånfällen |
---|
Pluralis, bestemt form | frånfällena |
---|
Udtale | [från-fälle] |
---|
-
bortgang, død
frångå uregelmæssigt verbum
Infinitv | frångå |
---|
Præsens | frångår |
---|
Imperfektum | frångick |
---|
Participium | frångått/frångången/frångånget/frångångna |
---|
Udtale | [från-gå] |
---|
Synonym | gå ifrån |
---|
-
fravige, opgive, svigte, gøre anderledes end man plejer
eksempel
-
Ibland kand det vara nyttigt att frångå sina principer, rutiner, vanor
Sommetider kan det være en god ting (nyttigt) at fravige sine principper, rutiner, vaner
frånhända verbum
Infinitv | frånhända |
---|
Præsens | frånhänder |
---|
Imperfektum | frånhände |
---|
Participium | frånhänt/frånhänd |
---|
Udtale | [från-hännda] |
---|
-
afhænde, fratage, berøve (oftest refleksivt eller i passivum)
eksempel
-
Alla suckade av lättnad då Dan frivilligt frånhände sig sitt ansvar
Alle sukkede af lettelse, da D. frivilligt afhændede sig sit ansvar
frånkoppla verbum
Infinitiv | frånkoppla |
---|
Præsens | frånkopplar |
---|
Imperfektum | frånkopplade |
---|
Participium | frånkopplat/frånkopplad |
---|
Udtale | [från-kåppla] |
---|
Se også | koppla bort, koppla ifrån |
---|
-
koble en mekanisme m.m. fra (også i overført betydning)
eksempel
-
Tobias känner sig frånkopplad, hur kan vi hjälpa och stötta honom?
T. føler sig forbigået (tilsidesat), hvordan kan vi hjælpe og støtte ham?
|