I alt 3852 ord
promovend substantiv
Singularis, ubestemt form | promovend |
---|
Singularis, bestemt form | promovenden |
---|
Pluralis, ubestemt form | promovender |
---|
Pluralis, bestemt form | promovenderna |
---|
Udtale | [pro-mov-ennd] |
---|
Se også | kransflicka, promotion, promovera |
---|
-
person der skal promoveres
promovera verbum
Infinitiv | promovera |
---|
Præsens | promoverar |
---|
Imperfektum | promoverade |
---|
Participium | promoverat/promoverad |
---|
Udtale | [pro-mov-era] |
---|
Se også | promota |
---|
Sproglig herkomst | promovere=bevæge frem, af pro- og movere=bevæge , latin |
---|
-
promovere, tildele doktorgraden ved en højtidelig ceremoni
eksempel
-
Promovenderna tågar till domkyrkan där dom ska promoveras
Se også kransflicka, promotion
De blivende doktorer går i procession til domkirken (i Lund), hvor de skal promoveres
-
promovere, hjælpe frem, fremme, markedsføre
prompt substantiv
Singularis, ubestemt form | prompt |
---|
Singularis, bestemt form | prompten |
---|
Pluralis, ubestemt form | promptar |
---|
Pluralis, bestemt form | promptarna |
---|
Udtale | [pråmmpt] |
---|
Se også | blipp |
---|
Sproglig herkomst | fra engelsk prompt, afledt af verbet prompt=give stikord, sufflere, af latin promptus=parat, rede, afledt af promere=tage frem, engelsk |
---|
-
prompt, markør, kort besked/kommando på en computerskærm/til AI; kommandoen eller instruktionen skal være kort/konkret/korrekt
(IT m.m.)
prompt adverbium
Udtale | [pråmmpt] |
---|
Sproglig herkomst | promptus=parat, rede, latin |
---|
-
prompte, med det samme, øjeblikkeligt, uvilkårligt
eksempel
-
Ett prompt besked
En øjeblikkelig besked
-
absolut, uvilkårligt
prompta verbum
Infinitiv | prompta |
---|
Præsens | promptar |
---|
Imperfektum | promptade |
---|
Participium | promptat/promptad |
---|
Udtale | [pråmmpta] |
---|
Sproglig herkomst | prompt, fra engelsk |
---|
-
give instruktioner til en AI-tjeneste
prompter substantiv
Singularis, ubestemt form | prompter |
---|
Singularis, bestemt form | promptern |
---|
Pluralis, ubestemt form | promptrar |
---|
Pluralis, bestemt form | promptrarna |
---|
Udtale | [pråmmpter, eng. udt.] |
---|
Synonym | promptare |
---|
Sproglig herkomst | prompter, engelsk |
---|
-
bl.a. skærm der viser en tekst der skal læses op i TV
pronera verbum
Infinitiv | pronera |
---|
Præsens | pronerar |
---|
Imperfektum | pronerade |
---|
Participium | pronerat |
---|
Udtale | [pronera] |
---|
-
pronere, bøje fremad
(sport, spil og leg)
eksempel
-
De flesta löpare pronerar, dvs. sätter i foten
med utsidan av hälen och
'rullar' diagonalt genom foten
De fleste løbere pronerer, dvs. de sætter foden ned med ydersiden af hælen og 'ruller' diagonalt frem gennem foden
pronomen substantiv
Singularis, ubestemt form | pronomen |
---|
Singularis, bestemt form | pronomenet |
---|
Pluralis, bestemt form | pronomen/pronomina |
---|
Pluralis, ubestemt form | pronomenen/pronomina |
---|
Udtale | [pro-nom-en] |
---|
Se også | personlig |
---|
-
pronomen, stedord, ord med substantivisk eller adjektivisk funktion
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
I svenskan skiljer man mellan hon och han, men inte i finskan, där finns pronominet hän
På svensk skelner man mellem hun og han, men ikke på finsk, der har man pronominet 'hän'
-
Pronomen är ord som står i stället för något som tidgare nämnts eller är underförstått. Det finns definitiva, demonstrativa, indefinitiva, interrogativa, possessiva, reciproka, reflexiva och relativa pronomen
Pronominer er ord som står i stedet for noget tidligere nævnt eller underforstået. Der findes definitive, demonstrative, indefinitte, interrogative, possessive, reciproke, refleksive og relative pronominer
|