I alt 3859 ord
pose substantiv
Singularis, ubestemt form | pose |
---|
Singularis, bestemt form | posen |
---|
Pluralis, ubestemt form | poser |
---|
Pluralis, bestemt form | poserna |
---|
Udtale | [pås] |
---|
Sproglig herkomst | pose, af poser=placere (af latin pausare=hvile), fransk |
---|
-
kropsstilling, positur
-
udstuderet kropsstilling
eksempel
-
Bild 1 (ett), 2 (två), och 3 (tre) går an, men på bild 4 (fyra) intar Gunilla en mycket märklig pose
Billede, 1, 2 og 3 går an, men på billede 4 indtager G. en meget mærkelig kropsstilling
-
affekteret måde at stille sig an for at gøre sig interessant
posera verbum
Infinitiv | posera |
---|
Præsens | poserar |
---|
Imperfektum | poserade |
---|
Participium | poserat |
---|
Udtale | [pås-era] |
---|
Sproglig herkomst | poser=stille, anbringe, fransk |
---|
-
posere, stille sig i position, antage en bestemt (unaturlig) kropsholdning/et påtaget ansigtsudtryk
eksempel
-
posere til fotografering (også i pornoblade)
-
bruges i overført betydning
eksempel
posering substantiv
Singularis, ubestemt form | posering |
---|
Singularis, bestemt form | poseringen |
---|
Pluralis, ubestemt form | poseringar |
---|
Pluralis, bestemt form | poseringarna |
---|
Udtale | [pås-er-ing] |
---|
-
det at posere (især som model)
eksempel
-
Utyttjande av barn för sexuell posering är ett brott (enligt 6 kap 8 § brottsbalken). Även den som främjat brottet genom att t.ex. ställa lokal till förfogande är brottslig
Udnyttelse af børn for seksuel posering er en forbrydelse (iflg. svensk straffelov). Selv den der har fremmet forbrydelsen ved at stille lokale til rådighed er en forbryder
position substantiv
Singularis, ubestemt form | position |
---|
Singularis, bestemt form | positionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | positioner |
---|
Pluralis, bestemt form | positionerna |
---|
Udtale | [poss-ischon] |
---|
Sproglig herkomst | positio=stilling, standpunkt, latin |
---|
-
position, beliggenhed, plads
-
social stilling, status
eksempel
-
position, positur (ballet, yoga m.m.)
eksempel
-
(forsvars)position
(militær m.m.)
eksempel
-
standpunkt
eksempel
særlige udtryk
-
Flytta fram positionerna
Lykkes, klare sig endnu bedre i konkurrencen
-
Hålla positionerna
Holde positionerne, ikke vige tilbage
-
En hög position
En høj stilling (om politiker, adm. dir. m.m.)
positionera verbum
Infinitiv | positionera |
---|
Præsens | positionerar |
---|
Imperfektum | positionerade |
---|
Participium | positionerat/positionerad |
---|
Udtale | [poss-ischon-era] |
---|
-
placere på et bestemt sted mhp ønsket funktion/effekt
eksempel
positionera sig verbum
Infinitiv | positionera sig |
---|
Præsens | positionerar sig |
---|
Imperfektum | positionerade sig |
---|
Participium | positionerat sig |
---|
Udtale | [poss-ischon-era sej] |
---|
-
placere sig i en tydelig/fremtrædende postion (fx i et politisk parti)
positiv substantiv
Singularis, ubestemt form | positiv |
---|
Singularis, bestemt form | positivet |
---|
Pluralis, ubestemt form | positiv |
---|
Pluralis, bestemt form | positiven |
---|
Udtale | [pos-it-iv] |
---|
Se også | negativ |
---|
-
positiv, fotografisk billede
|