|
I alt 4544 ord
taktikrösta verbum
| Infinitiv | taktikrösta |
|---|
| Præsens | taktikröstar |
|---|
| Imperfektum | taktikröstade |
|---|
| Participium | taktikröstat |
|---|
| Udtale | [takkt-ik-rössta] |
|---|
-
stemme taktisk
taktil adjektiv
| Grundform | taktil |
|---|
| Neutrum | taktilt |
|---|
| Pluralis | taktila |
|---|
| Udtale | [takkt-il] |
|---|
| Sproglig herkomst | tactilis=som kan berøres, afledt af tangere=røre, latin |
|---|
-
taktil, som kan opfattes/mærkes ved berøring, som drejee sig om følesansen
eksempel
taktisera verbum
| Infinitiv | taktisera |
|---|
| Præsens | taktiserar |
|---|
| Imperfektum | taktiserade |
|---|
| Participium | taktiserat |
|---|
| Udtale | [takkt-is-era] |
|---|
-
handle/agere efter (overdrevne) taktiske overvejelser
taktkänsla substantiv
| Singularis, ubestemt form | taktkänsla |
|---|
| Singularis, bestemt form | taktkänslan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | taktkänslor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | taktkänslorna |
|---|
| Udtale | [takkt-tjännsla] |
|---|
| Synonym | finkänslighet |
|---|
-
taktfuldhed, det at være fintfølende
-
rytmesans
(musik, instrument m.m.)
taktlös adjektiv
| Grundform | taktlös |
|---|
| Neutrum | taktlöst |
|---|
| Pluralis | taktlösa |
|---|
-
taktløs
eksempel
taktpinne substantiv
| Singularis, ubestemt form | taktpinne |
|---|
| Singularis, bestemt form | taktpinnen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | taktpinnar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | taktpinnarna |
|---|
| Udtale | [takkt-pinne] |
|---|
-
taktstok (også i overført betydning)
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Nu höjer komponisten (kompositören) taktpinnen
Nu løfter komponisten taktstokken
-
Det är män som håller i taktpinnen
Det er mænd der holder i taktstokken
taktstav substantiv
| Singularis, ubestemt form | taktstav |
|---|
| Singularis, bestemt form | taktstaven |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | taktstavar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | taktstavarna |
|---|
| Udtale | [takkt-stav] |
|---|
-
taktstok
(musik, instrument m.m.)
|