I alt 1932 ord
störtpackad adjektiv
Grundform | störtpackad |
---|
Neutrum | störtpackat |
---|
Pluralis | störtpackade |
---|
Udtale | [störrt-pakk-add] |
---|
Se også | stört |
---|
-
meget fuld, stærkt beruset
(hverdagssprog/slang)
störtregn substantiv
Singularis, ubestemt form | störtregn |
---|
Singularis, bestemt form | störtregnet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [störrt-rengn] |
---|
Synonym | spöregn |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
styrtregn
störtskur substantiv
Singularis, ubestemt form | störtskur |
---|
Singularis, bestemt form | störtskuren |
---|
Pluralis, ubestemt form | störtskurar |
---|
Pluralis, bestemt form | störtskurarna |
---|
Udtale | [störrt-skur] |
---|
Se også | regnskur |
---|
-
kraftig regnbyge (også i overført betydning)
eksempel
-
En störtskur av frågor
Masser af spørgsmål
stöt substantiv
Singularis, ubestemt form | stöt |
---|
Singularis, bestemt form | stöten |
---|
Pluralis, ubestemt form | stötar |
---|
Pluralis, bestemt form | stötarna |
---|
Udtale | [stöt] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
(kraftigt) stød, puf
eksempel
-
elektrisk ström
-
noget tungt/vanskeligt der sker en
eksempel
-
Det var mor som fick ta den största stöten
Det var mor, der måtte tage det største skrald, de ubehagelige følger
-
kort lyd
eksempel
-
En trumpetstöt är ett kort ljud
Et trompetstød er en kort lyd
-
Den karakteristiska danska stöten (glottisstöten)
Det karakteristiske danske stød (udtalelyd)
-
indbrud, kup, bræk
eksempel
-
støder, gammel mand der modsætter sig forandringer
-
mortelstøder
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
særlige udtryk
-
Gå på en stöt
Blive snydt
-
Lägga in en stöt hos någon
Sige eller gøre noget som kan påvirke nogen
-
Stå stöten, stå rycken
Holde ud, holde stand, klare sig
-
Vara (komma) i stöten
Være (komme) i stødet, i god form
-
En i stöten, två i stöten, tre i stöten osv.
En ad gangen, to ad gangen, tre ad gangen osv.
stöta verbum
Infinitiv | stöta |
---|
Præsens | stöter |
---|
Imperfektum | stötte |
---|
Participium | stött |
---|
Udtale | [stöta] |
---|
-
støde, puffe
eksempel
-
Stöta huvudet i taket
Støde hovedet i loftet
-
gøre nogen oprørt
eksempel
-
Det stöter mig att du använder ett sånt fult språk
Det støder mig, at du taler så grimt, bruger sådan et grimt sprog
-
knuse (med stød)
eksempel
særlige udtryk
-
Stöta och blöta något, det har stötts och blötts
Endevende noget, diskutere frem og tilbage, det er blevet vendt og drejet
stöta av/bort verbum
Infinitiv | stöta av/bort |
---|
Præsens | stöter av/bort |
---|
Imperfektum | stötte av/bort |
---|
Participium | stött av/bort |
---|
Udtale | [stöta bårrt] |
---|
-
støde væk, afstøde
eksempel
-
støde fra sig, aldrig mere mødes eller snakke med nogen
eksempel
-
Föräldrarna har stött bort den yngsta dottern som är starkt alkoholiserad
Forældrene har slået hånden af den yngste datter, som er stærkt alkoholiseret, de har stødt hende fra sig
stöta ihop verbum
Infinitiv | stöta ihop |
---|
Præsens | stöter ihop |
---|
Imperfektum | stötte ihop |
---|
Participium | stött ihop |
---|
Udtale | [stöta i-houp ] |
---|
-
tilfældigvis møde/løbe ind i nogen
eksempel
-
støde sammen
eksempel
|