|
I alt 11234 ord
sightseea verbum
| Infinitiv | sightseea |
|---|
| Præsens | sightseear |
|---|
| Imperfektum | sightseeade |
|---|
| Participium | sightseeat |
|---|
-
hellige sig sightseeing
(hverdagssprog/slang)
sightseeing substantiv
| Singularis, ubestemt form | sightseeing |
|---|
| Singularis, bestemt form | sightseeingen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sightseeingar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sightseeingarna |
|---|
| Udtale | [eng. udtale] |
|---|
| Se også | rundtur |
|---|
-
sightseeing
sigill substantiv
| Singularis, ubestemt form | sigill |
|---|
| Singularis, bestemt form | sigillet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sigill |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sigillen |
|---|
| Udtale | [sij-ill] |
|---|
| Se også | signet |
|---|
| Sproglig herkomst | secula, latin |
|---|
-
segl, aftryk
eksempel
sigillring substantiv
| Singularis, ubestemt form | sigillring |
|---|
| Singularis, bestemt form | sigillringen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sigillringar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sigillringarna |
|---|
| Udtale | [sij-ill-ring] |
|---|
| Se også | blodbad |
|---|
-
signetring, signet indfattet i fingerring
(svensk historia)
eksempel
-
Vid Stockholms blodbad undgick biskop Hans Brask döden då han med en liten lapp fäst vid sitt sigill gick med på att avsätta landets ärkebiskop. På lappen stod 'härtilll är jag nödd och tvungen'. Men det hemska blodbadet gjorde honom så uppskakad, att han kastade ringen med sigillet i ett gruvschakt och svor att gruvan inte skulle ge avkastning, förrän ringen återfanns. Flera hundra år senare fann man en sigillring i en koppargruva, men ingen vet säkert om det är 'Braskens ring'
Ved S's bodbad undgik biskop H. B. døden, da han med en lille lap papir vedhængende sit segl sagde ja til at afsætte landets ærkebiskop. På lappen stod 'hertil er jeg nødtvungen'. Men det forfærdelige blodbad gjorde ham så oprevet, at han smed ringen med seglet i en mineskakt og svor, at minen ikke ville give noget udbytte, før ringen blev fundet. Flere hundrede år senere fandt man en signetring i en kobbermine, men ingen ved med sikkerhed, hvorvidt det er 'B's ring' (Signetringe er i dag noget umoderne. Ældre tiders signetringe havde man ofte udenpå sine handsker)
signa verbum
| Infinitiv | signa |
|---|
| Præsens | signar |
|---|
| Imperfektum | signade |
|---|
| Participium | signat/signad |
|---|
| Udtale | [sajjna] |
|---|
| Sproglig herkomst | sign, fra engelsk |
|---|
-
skrive under
signal substantiv
| Singularis, ubestemt form | signal |
|---|
| Singularis, bestemt form | signalen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | signaler |
|---|
| Pluralis, bestemt form | signalerna |
|---|
| Udtale | [singn-al] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra middelalderlatin signale, egtl. adjektiv afledt af latin signum=tegn, latin |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
signal, variation i en fysisk størrelse (fx spænding, strøm, lys, lydbølge) som kan sendes/modtages over store afstande (bruges til at overføre information)
-
markering, budskab, tegn, armbevægelse m.m.
eksempel
-
ufrivilligt signal, impuls m.m.
eksempel
-
När lille Karl kissar i sängen är det en signal om att allt inte är väl
Når lille K. tisser i sengen, er det et signal om at alt ikke er som det skal
-
signal
(biologi)
eksempel
-
En fågel utrustad med en satellitsändare sänder själv signaler till ornitologen
En fugl, der er forsynet med en satellitsender, sender selv signaler til ornitologen
-
opringning
sammensatte udtryk
-
ljudsignal; ljussignal; varningssignal
lydsignal; lyssignal; advarselssignal
-
signalflagga; signallampa; signalmast
signalflag; signallampe; signalmast
signalement substantiv
| Singularis, ubestemt form | signalement |
|---|
| Singularis, bestemt form | signalementet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | signalement |
|---|
| Pluralis, bestemt form | signalementen |
|---|
| Udtale | [singn-alle-ment] |
|---|
-
signalement, beskrivelse af persons udseende/påklædning, karakteristiske træk ved noget
eksempel
-
Signalementet av gärningsmannen är vagt, det går inte att lita på
Signalementet (fransk udt.) af gerningsmanden er uklart, man kan ikke stole på det
|