I alt 5422 ord
flygräd substantiv
Singularis, ubestemt form | flygräd |
---|
Singularis, bestemt form | flygräden |
---|
Pluralis, ubestemt form | flygräder |
---|
Pluralis, bestemt form | flygräderna |
---|
Udtale | [flyg-räd] |
---|
-
flyangreb
(militær m.m.)
flygrädsla substantiv
Singularis, ubestemt form | flygrädsla |
---|
Singularis, bestemt form | flygrädslan |
---|
Pluralis, ubestemt form | flygrädslor |
---|
Pluralis, bestemt form | flygrädslorna |
---|
Udtale | [flyg-rädsla] |
---|
-
flyskræk, angsten for at flyve
eksempel
flygrönn substantiv
Singularis, ubestemt form | flygrönn |
---|
Singularis, bestemt form | flygrönnen |
---|
Pluralis, ubestemt form | flygrönnar |
---|
Pluralis, bestemt form | flygrönnarna |
---|
Udtale | [flyg-rönn] |
---|
Synonym | flogrönn |
---|
-
flyverøn, røn der vokser i toppen af et andet træ
(botanik)
eksempel
-
Flygrönn är en folklig benämning på en rönn, som växer epifytiskt i ett annat träd
Se også epifyt
Flyverøn er en folkelig betegnelse på en røn, der vokser epifytisk i et andet træ
flygsand substantiv
Singularis, ubestemt form | flygsand |
---|
Singularis, bestemt form | flygsanden |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [flyg-sannd] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
flyvesand, sand der flyttes af vinden (ses fx i klitter)
flygskam substantiv
Singularis, ubestemt form | flygskam |
---|
Singularis, bestemt form | flygskamn |
---|
Pluralis, ubestemt form | flygskamr |
---|
Pluralis, bestemt form | flygskamrna |
---|
Udtale | [flyg-skamm] |
---|
Se også | smygflyga |
---|
-
skamfølelser hos en der rejser med fly trods CO2-udslip
(klima, miljø, økologi)
eksempel
-
Miljö- och klimatfrågorna bubblar och begreppet flygskam har gjort sin entré
Miljø- og klimaspørgsmålene er slået igennem, og begrebet flyskam har gjort sin entré
-
Flygskam har exporterats till en del andra länder: engelskans flight shame, tyskans Flugscham, franskans honte de prendre avion och spanskans verguënza de volar
'Flyskam' er blevet eksporteret til en del andre lande: flight shame på engelsk, Flugscham på tysk, honte de prendre avion på fransk og verguënza de volar på spansk
flygskärm substantiv
Singularis, ubestemt form | flygskärm |
---|
Singularis, bestemt form | flygskärmen |
---|
Pluralis, ubestemt form | flygskärmar |
---|
Pluralis, bestemt form | flygskärmarna |
---|
Udtale | [flyg-schärrm] |
---|
-
faldskærmslignende anordning der bruges ved skærmflyvning
(sport, spil og leg)
flygstol substantiv
Singularis, ubestemt form | flygstol |
---|
Singularis, bestemt form | flygstolen |
---|
Pluralis, ubestemt form | flygstolar |
---|
Pluralis, bestemt form | flygstolarna |
---|
Udtale | [flyg-stoul] |
---|
-
flysæde
eksempel
flygstopp substantiv
Singularis, ubestemt form | flygstopp |
---|
Singularis, bestemt form | flygstoppet |
---|
Pluralis, ubestemt form | flygstopp |
---|
Pluralis, bestemt form | flygstoppen |
---|
Udtale | [flyg-ståpp] |
---|
-
flystop
eksempel
-
Mer och mer vanligt med stopp i flygtrafiken - flygstopp - till följd av vulkanutbrott på Island eller annat
Mere og mere almindeligt med stop i flytrafikken som følge af vulkanudbrud på I. eller noget andet
|