I alt 3055 ord
grekiska substantiv
Singularis, ubestemt form | grekiska |
---|
Singularis, bestemt form | grekiskan |
---|
Pluralis, ubestemt form | grekiskor |
---|
Pluralis, bestemt form | grekiskorna |
---|
Udtale | [grek-iska] |
---|
-
græsk kvinde
eksempel
-
Grekiskan (grekinnan) Melina Mercouri var på sin tid en känd skådespelerska, författare, politiker och kulturminister
Den græske kvinde M. M. var i sin tid en kendt skuespiller, forfatter, politiker og kulturminister
grekiska substantiv
Singularis, ubestemt form | grekiska |
---|
Singularis, bestemt form | grekiskan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [grek-iska] |
---|
-
græsk sprog, indoeuropæisk sprog som man har talt i Grækenland siden oldtiden
(sprog)
eksempel
-
Grekiska talas av greker i Grekland och på Cypern (udt. sypern), minoritetsgrupper i Albanien, Georgien, Ryssland, Turkiet och Ukraina (ukrajjna) och av ungefär 16 000 (sextontusen) personer i Sverige
Græsk tales af grækere i Grækenland og på Cypern, minoritetsgrupper i A., G., Rusland, Tyrkiet og Ukraine, og af omtrent 16000 personer i S.
-
Nygrekiska är ett levande språk (dimotiki) som talas och skrivs idag. Det är utvecklat från den gamla eller klassiska grekiskan. Attiskan, den joniska dialekt som talades i Aten, och som kallades koiné blev på sin tid ett världsspråk och blev även Nya Testamentets språk
Nygræsk er et levende sprog, der tales og skrives i dag. Det er udviklet fra det gamle eller klassiske græske sprog. Attisk, den joniske dialekt, som man talte i Athen, og som man kaldte koiné, blev den gang et verdenssprog, og blev også Det Nye Testamentes sprog
-
'Det är rena grekiskan' säger man på svenska, när man konfronteras med något obegripligt. Uttrycket härstammar sannolikt från medeltidens skrivare, dvs. munkar som varken kunde läsa eller skriva grekiska och då noterade i manuskriptets marginal att här var något på grekiska som inte kunde översättas
'Det er det rene græsk' siger man på svensk, når man konfronteres med noget ubegribeligt. Udtrykket stammer sandsynligvis fra middelalderens skrivere, dvs. munke, der hverken kunne læse eller skrive græsk og i stedet noterede i manuskriptets margen, at her var der noget på græsk, der ikke kunne oversættes
grekisk-katolsk adjektiv
Grundform | grekisk-katolsk |
---|
Neutrum | grekisk-katolskt |
---|
Pluralis | grekisk-katolska |
---|
Udtale | [grek-isk-katoulsk, grek-isk-katålsk] |
---|
Synonymer | uniatisk, öst-katolsk |
---|
-
græsk(-)katolsk, som drejer sig om trossamfund der indgår i den romersk-katolske kirke, men har har græsk-ortodoks liturgi
(religion, mytologi, folketro)
grekisk-ortodox adjektiv
-
græskortodoks
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
Prästerna i den grekisk-ortodoxa kyrkan bär ofta långa, svarta kaftaner. De får gifta sig, vilket inte är tillåtet för grekisk-ortodoxa biskopar
Præsterne i den græsk-ortodokse kirke går ofte rundt i lange, sorte kapper. De har lov til at gifte sig, hvilket de græsk-ortodokse biskopper ikke må
grekisk-romersk adjektiv
Grundform | grekisk-romersk |
---|
Neutrum | grekisk-romerskt |
---|
Pluralis | grekisk-romerska |
---|
Udtale | [grek-isk-roumm-ersk] |
---|
-
græsk-romersk
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
Många grekiska gudar och gudinnor har en romersk motsvarighet, och vice versa, och man kan sammanfattande tala om dem som den 'grekisk-romerska' eller den 'antika' mytologin
Mange græske guder og gudinder har romerske modstykker, og vice versa, og sammenfattende kan man omtale dem som den 'romersk-græske' eller den 'antike' mytologi
-
græsk-romersk (om brydning)
(sport, spil og leg)
grekisk-romersk brottning ubøjeligt substantiv
Udtale | [grek-isk-roumm-ersk brått-ning] |
---|
Se også | fristil |
---|
-
græsk-romersk brydning, stilart inden for brydning hvor benspænd og greb under bæltestedet ikke er tilladt (modsat i fribrydning)
(sport, spil og leg)
gren substantiv
Singularis, ubestemt form | gren |
---|
Singularis, bestemt form | grenen |
---|
Pluralis, ubestemt form | grenar |
---|
Pluralis, bestemt form | grenarna |
---|
Udtale | [gren] |
---|
-
gren (på træ)
(botanik)
eksempel
-
afdeling, branche, linje
eksempel
-
del
eksempel
-
gren, disciplin
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Basket är en OS-gren för damer sedan 1976
Basketball har siden 1976 været en olympisk disciplin for damer
-
Norrmännen har övertaget i grenen internordisk språkförståelse
Nordmændene er de bedste til at forstå andre nordiske sprog (internordisk sprogdisciplin)
-
skræv, skridt
(anatomi m.m.)
eksempel
|