I alt 1721 ord
skåre substantiv
Singularis, ubestemt form | skåre |
---|
Singularis, bestemt form | skåren |
---|
Pluralis, ubestemt form | skårar |
---|
Pluralis, bestemt form | skårarna |
---|
Udtale | [skåre] |
---|
-
skydeskærm
eksempel
-
Man kan fixa en tillfällig skåre med hjälp av en presenning, filt eller några tunna (lätta) slanor
Man kan arrangere en midlertidig skydeskærm ved hjælp en presenning, et tæppe eller nogen tynde rafter
skäck substantiv
Singularis, ubestemt form | skäck |
---|
Singularis, bestemt form | skäcken |
---|
Pluralis, ubestemt form | skäckar |
---|
Pluralis, bestemt form | skäckarna |
---|
Udtale | [schäkk] |
---|
Sproglig herkomst | Schecke; pinto (eng. betegnelse); Indian horse (amerik. betegnelse), fra tysk |
---|
-
(hvid)broget hest, ko, pony
(zoologi)
eksempel
-
Skäck är en teckning hos hästar som ger stora vita och färgade fält över hela kroppen. 'Skäck' och 'skäckig' kan vara i famlj med ordet schackmönstrad
'Skäck' er en tegning hos heste, som giver store, hvide og farvede felter over hele kroppen. 'Skäck' og 'skäckig' kan være i familie med ordet skakmønstret
skäckig adjektiv
Grundform | skäckig |
---|
Neutrum | skäckigt |
---|
Pluralis | skäckiga |
---|
Udtale | [schäkk-ig] |
---|
Se også | brokig, fläckig |
---|
-
(hvid)plettet, pletvis dækket, (hvid)broget (om fx husdyr)
skädda substantiv
Singularis, ubestemt form | skädda |
---|
Singularis, bestemt form | skäddan |
---|
Pluralis, ubestemt form | skäddor |
---|
Pluralis, bestemt form | skäddorna |
---|
Udtale | [schädda] |
---|
-
fladfisk (fx flynder, ising)
(fisk m.m.)
-
trekantet plade på log
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
skäfta verbum
Infinitiv | skäfta |
---|
Præsens | skäftar |
---|
Imperfektum | skäftade |
---|
Participium | skäftat/skäftad |
---|
Udtale | [schäffta] |
---|
-
sætte skaft på noget
(ældre udtryk)
skäftig adjektiv
Grundform | skäftig |
---|
Neutrum | skäftigt |
---|
Pluralis | skäftiga |
---|
Udtale | [schäfft-ig] |
---|
-
med fire skafter, vandrette stokke på en væv som med tråde er forbundet til en lodret ramme som føres/trædes op og ned
(ældre udtryk)
skägg substantiv
Singularis, ubestemt form | skägg |
---|
Singularis, bestemt form | skägget |
---|
Pluralis, ubestemt form | skägg |
---|
Pluralis, bestemt form | skäggen |
---|
Udtale | [schägg] |
---|
-
skæg (fx i ansigtet)
eksempel
-
Per vill behålla sitt skägg, han är en skäggkramare - men damerna gillar det inte! (udt. pär)
Se også kramare
P. vil beholde sit skæg, han er for mænd med skæg - men det er damerne ikke!
-
overskydende kant
eksempel
-
Det hänger stora, spetsiga istappar i takskägget
Der hænger store, spidse istapper i tagskægget
særlige udtryk
-
Stå (sitta) med skägget i brevlådan (det svenske udtryk er formodentlig påvirket af det danske)
Stå med skægget (fletningerne (helt) nede i postkassen, stå med skægget i skuffen, føle sig snydt
-
Tala (mumla, muttra) i skägget
Mumle i skægget, tale utydeligt, uld i munden, give udtryk for noget på en indirekte måde
-
Tala ur skägget
Tale tydeligt
-
Tvista om påvens skägg
Strides (skændes) om pavens skæg, skændes om noget meningsløst, noget som er umuligt at afgøre
-
Arons skägg
Arons skæg (en potteplante med nedhængende, lådne blade)
-
Jämnt skägg
Lige stilling (position) mellem to jævnbyrdige
skägga verbum
Infinitiv | skägga |
---|
Præsens | skäggar |
---|
Imperfektum | skäggade |
---|
Participium | skäggat/skäggad |
---|
Udtale | [schägga] |
---|
-
sætte sig fast
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
-
skære det overflødige væk (fx fra en kant)
|