|
I alt 5442 ord
flamenco substantiv
| Singularis, ubestemt form | flamenco |
|---|
| Singularis, bestemt form | flamencon |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | flamencor/flamencoer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | flamencorna/flamencoerna |
|---|
| Udtale | [flamengko] |
|---|
-
flamenco, (musik til) spansk dans
(dans m.m.)
-
lidenskabelig spansk sang
(musik, instrument m.m.)
flamingo substantiv
| Singularis, ubestemt form | flamingo |
|---|
| Singularis, bestemt form | flamingon |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | flamingor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | flamingorna |
|---|
| Udtale | [flamingou] |
|---|
-
(storkefugl)
(fugle m.m.)
flamländare substantiv
| Singularis, ubestemt form | flamländare |
|---|
| flamländaren/flamländarn |
|---|
| flamländare |
|---|
| flamländarna |
|---|
| Udtale | [flamm-lännd-are] |
|---|
-
flamlænder, person fra det nordlige/sydvestlige Belgien, hvor man taler flamsk
flamländsk adjektiv
-
flamsk, nederlandsk
eksempel
-
Flamländska är nog inte så svårt att lära sig - lycka heter shans, framsteg heter avaans, omfamna heter ambrasseren och mormor bomma
Flamsk er måske ikke så svært at lære - lykke hedder shans, fremskridt hedder avaans, omfavne hedder ambrasseren og mormor bomma
flamländska substantiv
| Singularis, ubestemt form | flamländska |
|---|
| Singularis, bestemt form | flamländskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [flamm-lännska] |
|---|
-
flamsk
eksempel
-
Flamländska, även känt som belgisk nederländska, eller vlaams, är namnet på den nederländska dialekt som talas i Belgien
Flamsk, også kendt som belgisk nederlandsk, eller vlaams, er navnet på den nederlandske dialekt som man taler i B.
-
Flamländska är termen för de nederländska dialekter som talas främst i Flandern. Nederländska och flamländska betraktas som olika dialekter av samma språk - det flamländska ordförrådet använder fler lånord från franskan, medan det nederländska använder fler lånord från engelskan
Flamsk er termen for de dialekter, der tales først og fremmest i F. Nederlandsk og flamsk betragtes som forskellige dialekter af det samme sprog - det flamske ordforråd bruger flere låneord fra fransk, mens det nederlandske bruger flere låneord fra engelsk
flamma substantiv
| Singularis, ubestemt form | flamma |
|---|
| Singularis, bestemt form | flamman |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | flammor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | flammorna |
|---|
| Udtale | [flamma] |
|---|
-
flamme
eksempel
-
Plötsligst syntes en flamma i natten
Se også eld, glöd, låga
Pludselig kunne man se en flamme i natten
-
"Flamman", tidigare "Norrskensflamman", är en oberoende socialistisk tidning
"Flammen", tidligere "Nordlysflammen", er en uafhængig socialistisk avis
-
flamme, kæreste (k)
(ældre udtryk)
eksempel
flamma verbum
| Infinitiv | flamma |
|---|
| Præsens | flammar |
|---|
| Imperfektum | flammade |
|---|
| Participium | flammat/flammad |
|---|
-
flamme, brænde eller lyse stærkt
eksempel
-
være intensiv, have stærke følelser
eksempel
-
Vilmas ögon, ja hela hennes kropp flammade av hat!
V's øjne, ja hele hendes krop udstrålede had!
flammig adjektiv
| Grundform | flammig |
|---|
| Neutrum | flammigt |
|---|
| Pluralis | flammiga |
|---|
| Udtale | [flamm-ig] |
|---|
-
flammet, med skiftende farver, bl.a. rød
eksempel
-
Stackar'n, hon är alldeles rödflammig i ansiktet
Den stakkel, hun er helt rødflammet i ansigtet
|