|
I alt 2069 ord
ordlek substantiv
| Singularis, ubestemt form | ordlek |
|---|
| Singularis, bestemt form | ordleken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ordlekar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ordlekarna |
|---|
| Udtale | [ourd-lek] |
|---|
-
ordspil, leg med ord
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Man blir aldrig för gammal för ordlekar. Den här är en känd ordlek: Såg vid såg jag såg varthelst jag såg. Eller: Sju sjungande sjuksköterskor skötte sjuttiosju sjösjuka sjömän
Man bliver aldrig for gammel til ordspil. Det her er et kendt ordspil: sav ved (siden af) sav, så jeg, hvorhen jeg end kiggede. Eller: Syv syngende sygeplejersker passede syvoghalvfjerds søsyge sømænd
ordlista substantiv
| Singularis, ubestemt form | ordlista |
|---|
| Singularis, bestemt form | ordlistan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ordlistor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ordlistorna |
|---|
| Udtale | [ourd-lissta] |
|---|
| Se også | lexikon, ordbok, tesaurus |
|---|
-
ordliste
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Svenska Akademiens ordlista över svenska språket är sedan länge normen för stavning, uttal och böjning av svenska ord. Ordlistan utgavs för första gången år 1874 (artonhundrasjuttiofyra) och med tiden har det visat sig lämpligt att ge ut en ny upplaga ungefär vart tionde år
Se også SAOL
Det Svenske Akademis ordliste over det svenske sprog har i lang tid været normen for stavning, udtale og bøjning af svenske ord. Ordlisten blev udgivet første gang i 1874, og med tiden har det vist sig passsende at udgive en ny udgave ca. hvert tiende år
ordlös adjektiv
| Grundform | ordlös |
|---|
| Neutrum | ordlöst |
|---|
| Pluralis | ordlösa |
|---|
| Udtale | [ourd-lös] |
|---|
-
ordløs, uden brug af ord, tavs
eksempel
-
Den viktigaste kommunikationen kan ofta vara ordlös - blickar, kramar, tårar m.m.
Den vigtigste kommunikation kan ofte være ordløs - blikke, knus, tårer m.m.
ordmelodi substantiv
| Singularis, ubestemt form | ordmelodi |
|---|
| Singularis, bestemt form | ordmelodin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ordmelodier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ordmelodierna |
|---|
| Udtale | [ourd-mellodi] |
|---|
| Synonym | prosodi |
|---|
-
(om) rytme, klang, betoning og tonehøjde i talen
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
ordna verbum
| Infinitiv | ordna |
|---|
| Præsens | ordnar |
|---|
| Imperfektum | ordnade |
|---|
| Participium | ordnat/ordnad |
|---|
| Udtale | [årdna] |
|---|
| Sproglig herkomst | via middelnedertysk ordenen, fra latin ordinare=ordne, stille i række, opregne, bestemme, afledt af ordo=orden, rækkefølge, latin |
|---|
-
ordne, bringe noget i korrekt/rigtig/normal tilstand, organisere, systematisere, reparere m.m.
eksempel
-
Jag har ordnat mitt liv så att jag har minst möjligt hushållsarbete
Se også anordna, organisera
Jeg har organiseret mit liv, sådan at jeg har mindst muligt husholdningsarbejde
-
Ordnad ekonomi
Ordnede økonomiske forhold
-
skaffe, sørge for, arrangere og lign.
eksempel
-
Vi kan ordna arbete åt dig
Vi kan skaffe dig arbejde
-
Ordna underhållning till barnkalaset
Sørge for underholdning til børnefesten (børnefødselsdagen)
-
Jag ordnar med maten
Jeg sørger for maden
ordna sig verbum
| Infinitiv | ordna sig |
|---|
| Præsens | ordnar sig |
|---|
| Imperfektum | ordnade sig |
|---|
| Participium | ordnat sig |
|---|
| Udtale | [årdna sej] |
|---|
| Synonym | greja sig |
|---|
-
ordne sig, forløbe godt, udvikle sig heldigt, flaske sig
eksempel
-
En bra dag idag, allting ordnade sig precis som jag hade tänkt
En rigtig go' dag i dag, det hele forløb ligesom jeg havde forestillet mig at det skulle, en god dag på kontoret
ordna upp sig verbum
| Infinitiv | ordna upp sig |
|---|
| Præsens | ordna upp sig |
|---|
| Imperfektum | ordndes upp sig |
|---|
| Participium | ordnts upp sig |
|---|
| Udtale | [årdna upp sej] |
|---|
-
gå i orden, ordne/rette sig
eksempel
-
Det ordnar upp sig ska du se!
Det ordner sig nok, ska´ du se!, Det retter sig nok!
ordning substantiv
| Singularis, ubestemt form | ordning |
|---|
| Singularis, bestemt form | ordningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ordningar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ordningarna |
|---|
| Udtale | [orrdn-ing] |
|---|
| Sproglig herkomst | via middelnedertysk orden fra latin ordo (genitiv -inis) orden, rækkefølge, latin |
|---|
-
orden, system
eksempel
-
Ordning och reda, Ordning & Reda
Orden, hver ting på sin rette plads (O. & R., svensk butikskæde, der sælger papirvarer o.l.)
-
Invandrare uppmanas lämna blod. Nu undrar vän av ordning om det går bra med en infödd norrlänning eller om man ska ha invandrat från andra länder, t.ex. Danmark?
Indvandrere opfordres til at give blod. Nu spørger en ven af orden, om det går an med en indfødt 'norrlänning', eller om man skal ha' indvandret fra andre lande, fx DK?
-
Jag måste få ordning i garderoben
Se også iordningställa
Jeg må rydde op i klædeskabet
-
Håller du själv ordning på anteckningarna?
Holder du selv styr på notaterne?
-
anordning, arrangement
eksempel
-
rækkefølge, tur
eksempel
-
Vilken i ordningen är du?
Hva' nummer i rækken er du?
-
Det har hänt igen! Vilken gång i ordningen är det denna gången? - Nu är det fjärde gången
Det er sket igen! Hvilken gang i rækkefølger er det denne gang? - Det er fjerde gang det sker
-
stor biologisk gruppe
(biologi)
særlige udtryk
-
Ordningen, ordningsmakten
Ordenspolitiet
-
Ha (hålla) ordning på någon/något
Have kontrol/styr på nogen/noget
-
Det är helt i sin ordning
Det är helt i sin orden
-
I ordning (lavet, gjort rent, klar til brug m.m.)
I orden
-
I vanlig ordning
Som sædvanligt, som det plejer at være
|