I alt 674 ord
ta hem spelet uregelmæssigt verbum
Infinitv | ta hem spelet |
---|
Præsens | tar hem spelet |
---|
Imperfektum | tog hem spelet |
---|
Participium | tagit hem spelet |
---|
Udtale | [ta hemm spel-et] |
---|
-
tage stikket hjem, vinde spillet
ta hänsyn till uregelmæssigt verbum
Infinitv | ta hänsyn till |
---|
Præsens | tar hänsyn till |
---|
Imperfektum | tog hänsyn till |
---|
Participium | tagit hänsyn till |
---|
Udtale | [ta hän-syn till] |
---|
-
tage hensyn til noget når det skal besluttes (fx omkostninger)
-
tage hensyn til, bekymre sig om noget/mene at det er vigtigt
eksempel
ta höjd för uregelmæssigt verbum
Infinitv | ta höjd för |
---|
Præsens | tar höjd för |
---|
Imperfektum | tog höjd för |
---|
Participium | tagit höjd för |
---|
Udtale | [ta höjjd för] |
---|
Sproglig herkomst | fra dansk og norsk, dansk |
---|
-
tage højde for noget (om fx økonomi og markedsforhold)
eksempel
-
Att ta höjd för något betyder att man inrättar sig så att det finns lite marginal
Att ta höjd för något betyder att man inrättar något så att det finns lite marginal: De tog höjd för eventuella skattehöjningar betyder att de såg till att ha en buffert för en oförutsedd höjning av skatten.
Användningen av att ta höjd för i ekonomi- och marknadssammanhang har ökat kraftigt de senaste tio åren,
ta i uregelmæssigt verbum
Infinitv | ta i |
---|
Præsens | tar i |
---|
Imperfektum | tog i |
---|
Participium | tagit i |
---|
Udtale | [ta i] |
---|
-
arbejde meget (hårdt), bruge mange kræfter, anstrenge sig meget
eksempel
-
Var nu försiktig, ta inte i för mycket!
Vær nu forsigtig, tag ikke alt for voldsomt fat!
-
Magdalena tog i så hon blev alldeles blå i ansiktet
M. anstrengte sig så meget, at hun blev helt blå i ansigtet
-
Vinden tar i ordentligt
Nu blæser det kraftigere
-
overdrive
eksempel
-
Nä, nu tar du väl ändå i!
Nej, nu overdriver du altså!
ta ifrån uregelmæssigt verbum
Infinitv | ta ifrån |
---|
Præsens | tar ifrån |
---|
Imperfektum | tog ifrån |
---|
Participium | tagit ifrån |
---|
Udtale | [ta i-från] |
---|
-
tage noget fra nogen
eksempel
-
Jag tog dolken ifrån honom
Jeg tog dolken fra ham
-
Blanda inte ihop det svenska uttrycket 'ta ifrån' med det danska 'tage fra' (lægge til side; tage for sig)!
Bland ikke det svenske udtryk 'ta ifrån' sammen med det danske 'tage fra'!
taiga substantiv
Singularis, ubestemt form | taiga |
---|
Singularis, bestemt form | taigan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [tajjga] |
---|
Se også | tajga |
---|
-
taiga, subarktisk nåleskovsområde (fx i Sibirien)
ta igen uregelmæssigt verbum
Infinitv | ta igen |
---|
Præsens | tar igen |
---|
Imperfektum | tog igen |
---|
Participium | tagit igen |
---|
Udtale | [ta i-jenn] |
---|
-
indvinde, indhente, sørge for at man for noget tilbage
eksempel
-
Klas förlorar alltid pengar på spel, men han tror han kan ta igen det
K. mister altid penge i spil, men han tror han kan vinde dem tilbage
|