|
I alt 2812 ord
anstucken adjektiv
| Grundform | anstucken |
|---|
| Neutrum | anstucket |
|---|
| Pluralis | anstuckna |
|---|
| Udtale | [ann-stukken] |
|---|
-
præget, intellektuelt påvirket, med et anstrøg af
eksempel
-
Roland, en sympatisk människa, jovars, men ändå anstucken av politiska villfarelser!
R., et sympatisk menneske, jo bevares, men alligevel påvirket af politiske vildfarelser!
anstå uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | anstå |
|---|
| Præsens | anstår |
|---|
| Imperfektum | anstod |
|---|
| Participium | anstått/anstådd |
|---|
| Udtale | [ann-stå] |
|---|
-
anstå, passe, sømme sig
eksempel
-
"Det anstår mig icke att göra mig mindre än jag är", skriver Edith Södergran
"Det passer mig ikke at gøre mig mindre end det jeg er", skriver E. S. (1892-1923, finlandssvensk modernist i den nordiske lyrik)
-
stå uafgjort hen, bero, udskyde
eksempel
-
Vad som ska räknas som 'vård som inte kan anstå' måste alltid avgöras i det enskilda fallet av den behandlande läkaren, tandläkaren eller annan ansvarig vårdpersonal
Hvad der regnes som 'omsorg eller pleje som ikke kan vente' skal altid afgøres i det enkelte tilfælde af behandleren - lægen eller tandlægen - eller andet ansvarligt plejepersonale
særlige udtryk
-
Det anstår sig inte
Det passer sig ikke
-
Det kan anstå
Det kan udskydes
anstånd substantiv
| Singularis, ubestemt form | anstånd |
|---|
| Singularis, bestemt form | anståndet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | anstånd |
|---|
| Pluralis, bestemt form | anstånden |
|---|
| Udtale | [ann-stånnd] |
|---|
| Se også | frist, respit, uppskov |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
henstand (med betaling), udsættelse, frist
eksempel
anställa verbum
| Infinitiv | anställa |
|---|
| Præsens | anställer |
|---|
| Imperfektum | anställde |
|---|
| Participium | anställt/anställd |
|---|
| Udtale | [ann-ställa] |
|---|
-
anstille, foretage, sætte i gang m.m.
eksempel
anställa verbum
| Infinitiv | anställa |
|---|
| Præsens | anställer |
|---|
| Imperfektum | anställde |
|---|
| Participium | anställt/anställd |
|---|
| Udtale | [ann-ställa] |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
ansætte
eksempel
-
H&Ms fabriker anställer många kvinnor, Berit är anställd på deras lager
Se også engagera
Hennes & Mauritz' fabrikker ansætter mange kvinder, B. er ansat på deres lager
anställd adjektiv
| Grundform | anställd |
|---|
| Neutrum | anställt |
|---|
| Pluralis | anställda |
|---|
| Udtale | [ann-ställd] |
|---|
-
som er ansat (i fx et firma)
-
bruges som substantiv
eksempel
anställning substantiv
| Singularis, ubestemt form | anställning |
|---|
| Singularis, bestemt form | anställningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | anställningar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | anställningarna |
|---|
| Udtale | [ann-ställ-ning] |
|---|
| Se også | arbete, befattning, jobb, plats, tjänst, ämbete |
|---|
-
ansættelse
eksempel
-
Fast anställning är inget för mej (mig)
Fast ansættelse er ikke noget for mig
-
Olle ska på en anställningsintervju
O. skal til jobsamtale
anställningsavtal substantiv
| Singularis, ubestemt form | anställningsavtal |
|---|
| Singularis, bestemt form | anställningsavtalet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | anställningsavtal |
|---|
| Pluralis, bestemt form | anställningsavtalen |
|---|
| Udtale | [ann-ställ-nings-av-tal] |
|---|
| Synonymer | anställningsbevis, kollektivatal, löneavtal, tjänsteavtal |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
ansættelsesaftale, ansættelsesbrev, ansættelseskontrakt
|