|
I alt 1946 ord
usie substantiv
| Singularis, ubestemt form | usie |
|---|
| Singularis, bestemt form | usien |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Se også | selfie |
|---|
-
usie, selfie sammen med kendis eller anden person
uska substantiv
| Singularis, ubestemt form | uska |
|---|
| Singularis, bestemt form | uskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | uskor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | uskorna |
|---|
| Udtale | [usska] |
|---|
| Synonym | undersköterska |
|---|
-
social- og sundhedsassistent, en slags sygeplejerske
(hverdagssprog/slang)
usling substantiv
| Singularis, ubestemt form | usling |
|---|
| Singularis, bestemt form | uslingen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | uslingar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | uslingarna |
|---|
| Udtale | [usl-ing] |
|---|
| Synonym | skurk |
|---|
| Se også | fä, fähund, kräk |
|---|
-
skurk, slubbert
usurpera verbum
| Infinitiv | usurpera |
|---|
| Præsens | usurperar |
|---|
| Imperfektum | usurperade |
|---|
| Participium | usurperat/usurperad |
|---|
| Udtale | [usurrp-at-or] |
|---|
| Synonym | troninkräktare |
|---|
-
usurpere, stjæle fx magten
-
usurpator, person som uretmæssigt sætter sig i besiddelse af magten (i et land)
u-sväng substantiv
| Singularis, ubestemt form | u-sväng |
|---|
| Singularis, bestemt form | u-svängen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | u-svängar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | u-svängarna |
|---|
| Udtale | [u-sväng] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
U-sving (om biler)
ut adverbium
-
ud, væk fra (retning)
eksempel
-
Robban flyttar ut och Allan flyttar in
R. (Robert) flytter ud og A. flytter ind
-
Gå ut och promenera
Gå ud og spadsere
-
Färgen flöt ut på papperet
Farven flød ud på papiret
-
Biskopen gick ut med en ursäkt
Biskopen gik ud i offentligheden med en undskyldning
-
fuldstændigt, færdigt, til slut
eksempel
-
sammen med verber der betyder at noget bliver bredere/længere
eksempel
-
sammen med verber der betyder at lade andre få noget
eksempel
-
sammen med verber der betyder at gøre noget færdigt
eksempel
-
Vi får se hur detta faller ut
Vi må se hvordan det udvikler sig
-
Härda ut
Holde ud
-
Ta ut sig
Overanstrenge sig, slide sig op
utagera verbum
| Infinitiv | utagera |
|---|
| Præsens | utagerar |
|---|
| Imperfektum | utagerade |
|---|
| Participium | utagerat/utagerad |
|---|
| Udtale | [ut-ag-era] |
|---|
-
afslutte, færdigbehandle
eksempel
-
Saken är utagerad
Sagen er færdigbehandlet
-
give voldsomme udtryk for følelser/aggressioner
eksempel
utagerad adjektiv
| Grundform | utagerad |
|---|
| Neutrum | utagerat |
|---|
| Pluralis | utagerade |
|---|
| Udtale | [ut-ag-er-add, ut-aj-er-add] |
|---|
-
afsluttet, færdig, ude af verden
-
overspillet
|