|
I alt 1825 ord
insignier substantiv pluralis
| Pluralis, ubestemt form | insignier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | insignierna |
|---|
| Udtale | [inn-sinji-er] |
|---|
| Sproglig herkomst | insignia='kendetegn, tegn', in+signum , latin |
|---|
-
insignier, genstande som symboler på social rang/et embedes værdighed
eksempel
-
Enn kunglig krona, en påvlig ring, en lagerkrans, militära gradbeteckningar, ikonografiska helgonattribut är exempel på insignier
En kongekrone, en pavelig ring, en laurbærkrans, militære gradsbetegnelser, ikonografiske helgenattributter er eksempler på insignier
insikt substantiv
| Singularis, ubestemt form | insikt |
|---|
| Singularis, bestemt form | insikten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | insikter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | insikterna |
|---|
| Udtale | [inn-sikkt] |
|---|
-
indsigt, forståelse
eksempel
-
indblik, kundskab
eksempel
insiktsfull adjektiv
| Grundform | insiktsfull |
|---|
| Neutrum | insiktsfullt |
|---|
| Pluralis | insiktsfulla |
|---|
| Udtale | [inn-sikkts-full] |
|---|
-
indsigtsfuld, klog, velinformeret
insiktströg adjektiv
| Grundform | insiktströg |
|---|
| Neutrum | insiktströgt |
|---|
| Pluralis | insiktströga |
|---|
| Udtale | [inn-sikkts-trög] |
|---|
-
træg når det drejer sig om at have viden om/forståelse for/erfaring af noget
eksempel
-
Ordet insiktströg kan bl.a. användas om situationen med kriminella gäng, skjutningar och sprängningar i Sverige. Man är manöverduglig, men insiktströg och klarar inte anpassning till förändrade förutsättningar i ordnade former
Ordet 'indsigtstræg' kan bl.a. bruges om situationen med kriminelle bander, skydninger og sprængninger i S. Man er manøvredygtig, men 'indsigtstræg' og klarer ikke tilpasning til ændrede forudsætninger under ordnede former
insinuant adjektiv
| Grundform | insinuant |
|---|
| Neutrum | insinuant |
|---|
| Pluralis | insinuanta |
|---|
| Udtale | [inn-sinu-annt] |
|---|
-
insinuant, som antyder noget krænkende/fornærmende
insinuation substantiv
| Singularis, ubestemt form | insinuation |
|---|
| Singularis, bestemt form | insinuationen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | insinuationer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | insinuationerna |
|---|
| Udtale | [inn-sinnu-aschon] |
|---|
| Se også | antydning, fingervisning, hint, vink |
|---|
-
insinuation, fornærmende antydning
eksempel
-
Kompisen kom med insinuationer om hans många kvinnobekantskaper, han var insinuant
Vennen kom med antydninger om hans mange kvindebekendtskaber
insinuera verbum
| Infinitiv | insinuera |
|---|
| Præsens | insinuerar |
|---|
| Imperfektum | insinuerade |
|---|
| Participium | insinuerat/insinuerad |
|---|
| Udtale | [inn-sinnu-era] |
|---|
| Se også | antyda, påskina |
|---|
| Sproglig herkomst | insinuare, latin |
|---|
-
insinuere, fremsætte beskyldninger/fornærmelser gennem antydninger
insistera verbum
| Infinitiv | insistera |
|---|
| Præsens | insisterar |
|---|
| Imperfektum | insisterade |
|---|
| Participium | insisterat |
|---|
| Udtale | [inn-sist-era] |
|---|
| Se også | vidhålla, yrka |
|---|
| Sproglig herkomst | insistere=stille sig på, latin |
|---|
-
insistere, være stædig, fastholde krav/påstand
eksempel
|