I alt 2443 ord
diskussion substantiv
Singularis, ubestemt form | diskussion |
---|
Singularis, bestemt form | diskussionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | diskussioner |
---|
Pluralis, bestemt form | diskussionerna |
---|
Udtale | [diss-kuschon] |
---|
Se også | debatt, diskussion, meningsutbyte, resonemang, överläggning |
---|
Sproglig herkomst | discussio=rystelse, undersøgelse (af discutere=slå i stykker), latin |
---|
-
diskussion, mundtlig/skriftlig meningsudveksling mellem to/flere personer
eksempel
særlige udtryk
-
Ta upp något till diskussion
Begynde at diskutere noget
-
Vålla diskussion
Vække diskussion
-
Det är utom all diskussion
Det helt sikkert
diskussionsgrupp substantiv
Singularis, ubestemt form | diskussionsgrupp |
---|
Singularis, bestemt form | diskussionsgruppen |
---|
Pluralis, ubestemt form | diskussionsgrupper |
---|
Pluralis, bestemt form | diskussionsgrupperna |
---|
Udtale | [diss-kuschons-grupp] |
---|
Se også | nyhetsgrupp |
---|
-
diskussionsgruppe
diskutabel adjektiv
Grundform | diskutabel |
---|
Neutrum | diskutabelt |
---|
Pluralis | diskutabla |
---|
Udtale | [diss-kut-abel] |
---|
Se også | omtvistlig |
---|
Sproglig herkomst | discuter, fra latin discutare=undersøge, prøve, fransk |
---|
-
diskutabel, som ikke er sikker/som må diskuteres
eksempel
-
Fackets lösning är synnerligen diskutabel
Fagforeningens løsning er særdeles diskutabel
-
Fackets lösning är synnerligen diskutabel
Fagforeningens løsning er særdeles diskutabel
diskutera verbum
Infinitiv | diskutera |
---|
Præsens | diskuterar |
---|
Imperfektum | diskuterade |
---|
Participium | diskuterat/diskuterad |
---|
Udtale | [diss-kut-era] |
---|
Se også | debattera, dryfta, samtala |
---|
Sproglig herkomst | discuter, af latin discutere=ryste op i, fransk |
---|
-
diskutere, udveksle synspunkter på en sag for at påvirke hinanden/fremdrage forskellige sider af en sag
eksempel
-
diskutere/drøfte noget meget grundigt (med 'igenom')
eksempel
-
Familjen diskuterade igenom förslaget
Familien diskuterede forslaget meget grundigt, de gennemdrøftede det
-
diskutere noget som man kan sætte spørgsmålstegn ved
eksempel
diskvalificera verbum
Infinitiv | diskvalificera |
---|
Præsens | diskvalificerar |
---|
Imperfektum | diskvalificerade |
---|
Participium | diskvalificerat/diskvalificerad |
---|
Udtale | [diss-kvall-ifis-era] |
---|
Synonym | diska |
---|
-
diskvalificere, beslutte at nogen ikke må være med (fx i en konkurrence)
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Henrietta diskvalificerades för att hon löpt på fel bana
H. blev diskvalificeret, fordi hon løb på den forkerte bane
-
gøre uegnet/uberettiget (til noget), forkaste, erklære nogen uden kompetence
eksempel
diskvalificering substantiv
Singularis, ubestemt form | diskvalificering |
---|
Singularis, bestemt form | diskvalificeringen |
---|
Pluralis, ubestemt form | diskvalificeringar |
---|
Pluralis, bestemt form | diskvalificeringarna |
---|
Udtale | [diss-kvalli-fic-er-ing] |
---|
Synonym | diskvalifikation |
---|
-
diskvalificering, det at diskvalificere nogen
(sport, spil og leg)
diskvalifikation substantiv
Singularis, ubestemt form | diskvalifikation |
---|
Singularis, bestemt form | diskvalifikationen |
---|
Pluralis, ubestemt form | diskvalifikationer |
---|
Pluralis, bestemt form | diskvalifikationerna |
---|
Udtale | [diss-kvalli-fikk-aschon] |
---|
Synonym | diskvalificering |
---|
-
diskvalifikation, udelukkelse, det at nogens deltagelse i en (sports)konkurrence bliver erklæret ugyldig
diskvatten substantiv
Singularis, ubestemt form | diskvatten |
---|
Singularis, bestemt form | diskvattnet |
---|
Pluralis, ubestemt form | diskvatten |
---|
Pluralis, bestemt form | diskvattnen |
---|
Udtale | [dissk-vatten] |
---|
-
opvaskevand
-
dårlig kaffe eller dårlig vin
(hverdagssprog/slang)
|