|
I alt 2458 ord
diabild substantiv
| Singularis, ubestemt form | diabild |
|---|
| Singularis, bestemt form | diabilden |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | diabilder |
|---|
| Pluralis, bestemt form | diabilderna |
|---|
| Udtale | [dia-billd] |
|---|
| Synonymer | dia, ljusbild |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
dia(s)billede
diabolisk adjektiv
| Grundform | diabolisk |
|---|
| Neutrum | diaboliskt |
|---|
| Pluralis | diaboliska |
|---|
| Udtale | [diabol-isk] |
|---|
| Se også | djävulsk |
|---|
| Sproglig herkomst | diabolus fra græsk diabolos=bagvasker, ordret=den der kaster til hver sin side, sår splid, latin |
|---|
-
diabolsk, udsøgt ondskabsfuld
diadem substantiv
| Singularis, ubestemt form | diadem |
|---|
| Singularis, bestemt form | diademet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | diadem |
|---|
| Pluralis, bestemt form | diademen |
|---|
| Udtale | [dia-dem] |
|---|
| Se også | tiara |
|---|
| Sproglig herkomst | diadema=pandebånd, sejrsbånd, af diadein=ombinde, græsk |
|---|
-
diadem, hårsmykke, bøjleformet hovedsmykke, pandebånd, sejrsbånd
eksempel
-
Diademet bärs på huvudet, är ofta av ädelt metall och prytt med juveler. Ursprungligen var diademet en symbol för furstars och konungars värdighet
Diademet bæres på hovedet, er ofte af ædelt metal og prydet (smykket, pyntet) med juveler. Oprindeligt var diademet et symbol på fyrsters og kongers værdighed
-
På Nobelfesten bär drotttningen och de andra kungliga damerna alltid ett diadem
På N. bærer dronningen og de andre kongelige damer altid et diadem
diafragma substantiv
| Singularis, ubestemt form | diafragma |
|---|
| Singularis, bestemt form | diafragman |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | diafragmer/diafragmor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | diafragmerna/diafragmorna |
|---|
| Udtale | [dia-fraggma] |
|---|
| Synonym | mellangärde |
|---|
| Sproglig herkomst | diaphragma=skillevæg, dannet af dia og phragma=hegn, gærde, græsk |
|---|
-
diafragma, følsomt område omkring den flade muskel der er skillevæg mellem brysthule og bughule, mellemgulv
(anatomi m.m.)
diagnos substantiv
| Singularis, ubestemt form | diagnos |
|---|
| Singularis, bestemt form | diagnosen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | diagnoser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | diagnoserna |
|---|
| Udtale | [dia-gnås] |
|---|
| Se også | prognos |
|---|
| Sproglig herkomst | af dia- og græsk gnosis=erkendelse, græsk |
|---|
-
lægelig diagnose
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Diagnoser som datorspelsberoende, depression, fetma och ångestsyndrom har ökat och är sammankopplade med den tid vi lever i
Der bliver stillet flere og flere diagnoser som afhængighed af computerspil, depression, fedme og angstsyndromer. De har forbindelse til den tid vi lever i
diagnostik substantiv
| Singularis, ubestemt form | diagnostik |
|---|
| Singularis, bestemt form | diagnostiken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [dia-gnåst-ik] |
|---|
-
diagnostik, læren om sygdommenes art og diagnosticering
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
diagnostiker substantiv
| Singularis, ubestemt form | diagnostiker |
|---|
| Singularis, bestemt form | diagnostikern |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | diagnostiker |
|---|
| Pluralis, bestemt form | diagnostikerna |
|---|
| Udtale | [dia-gnåst-ik-er] |
|---|
-
diagnostiker, person der stiller diagnoser/beskæftiger sig med diagnostik
(fag, profession og lign.)
|