Kategori: hverdagssprog/slang
fallskärm substantiv
Singularis, ubestemt form | fallskärm |
---|
Singularis, bestemt form | fallskärmen |
---|
Pluralis, ubestemt form | fallskärmar |
---|
Pluralis, bestemt form | fallskärmarna |
---|
Udtale | [fall-schärrm] |
---|
-
faldskærm, stor stofskærm der med seler og liner er spændt fast til nogen/noget og derved sikrer et langsomt fald fra en flyvemaskine
eksempel
-
Hoppa fallskärm, tillverka (sy) en fallskärm, utlösa en fallskärm
Springe ud med faldskærm, fremstille (sy) en faldskærm, udløse en faldskærm
-
gyldent håndtryk (økonomisk sikring af personer der træder tilbage fra god stilling)
eksempel
-
kondom
(hverdagssprog/slang)
falsklegg substantiv
Singularis, ubestemt form | falsklegg |
---|
Singularis, bestemt form | falsklegget |
---|
Pluralis, ubestemt form | falsklegg |
---|
Pluralis, bestemt form | falskleggen |
---|
Udtale | [fallsk-legg] |
---|
-
falsk legitimation/ID
(hverdagssprog/slang)
fan substantiv
Singularis, ubestemt form | fan |
---|
Singularis, bestemt form | fanen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
-
fanden, satan, djævel
-
bandeord/skældsord
eksempel
-
Fy fan!, Fy fanken!
Fy for fanden!
-
Va fan!, Va fan då!
Det er sgu ligemeget!
-
Visst fan!
Det havde jeg nær glemt!
-
Fan va värde(löst)!
Det er fandeme trist!, Hold kæft, hvor kedeligt!
-
Det är själva fan att man inte får parkera här mera!
Fandens også, at man ikke må parkere her mere!
-
type/person, hvor man tænker på fanden som person
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Erik är en duktig fan
E. er en dygtig fyr
-
Har man tagit fan i båten får man ro båten i land
Hvis man har fanden med i båden, så må man komme frelst i land (har man sagt A, så må man også sige B, klare et vanskeligt problem)
særlige udtryk
-
Måla fan (hin) på väggen
Male fanden på væggen
-
Vara full i fan
Være fandenivoldsk (smart), være en der kan finde på hvad som helst
-
Det ger jag fan i!, Det ger jag fanken i!, Det ger jag fasen i!
Det er jeg sgu ligeglad med!
-
Det kan du ge dig fan på!
Det kan du bande på!
-
Det var som fan!, Har du sett på fan!, Nu ska du få se på fan!, Se på fan!
Udtryk for forbavselse m.m.
-
Det vete fan!
Det må du sgu nok spørge om!
-
Ta mej fan! Tamefan! Fan i mej! Har du sett på fan!
Det var som fanden!
-
Fan och hans moster (mormor), (vem/vad som helst)
Alle mulige andre, alt muligt andet (bruges som afslutning ved opremsning)
-
Nu är fan lös!
Fanden er løs i Laksegade!
fanskap substantiv
Singularis, ubestemt form | fanskap |
---|
Singularis, bestemt form | fanskapet |
---|
Pluralis, ubestemt form | fanskap |
---|
Pluralis, bestemt form | fanskapen |
---|
Udtale | [fan-skap] |
---|
Synonym | fanstyg |
---|
-
noget der er meget besværligt/ubehageligt
(hverdagssprog/slang)
fanstyg substantiv
Singularis, ubestemt form | fanstyg |
---|
Singularis, bestemt form | fanstyget |
---|
Pluralis, ubestemt form | fanstyg |
---|
Pluralis, bestemt form | fanstygen |
---|
Udtale | [fans-tyg] |
---|
Synonymer | fanskap, rackartyg |
---|
-
noget der er meget besværligt/ubehageligt
(hverdagssprog/slang)
farbror substantiv
Singularis, ubestemt form | farbror |
---|
Singularis, bestemt form | farbrodern/farbrorn |
---|
Pluralis, ubestemt form | farbröder |
---|
Pluralis, bestemt form | farbröderna |
---|
Udtale | [far-brour] |
---|
Synonym | farbroder |
---|
-
farbror, onkel
eksempel
-
Farbror Blå, som är en av Elsa Beskows klassiska sagofigurer, och som ofta ledsagar de tre Tanterna Grön, Brun och Gredelin, har nyligen avporträtterats på en skål i modern design
Se også sagoberättare, tant
Farbror Blå, som er en af E. B's klassiske eventyrfigurer, og som ofte ledsager de tre Tanter Grøn, Brun og Lilla, er fornylig blevet afbilledet på en skål i moderne design (skål av C. Kippel, Design House, Stockholm)
-
(fremmed) mand (evt. ældre)
eksempel
-
politimand, politibetjent
(hverdagssprog/slang)
eksempel
|