I alt 1812 ord
ilsk adjektiv
Grundform | ilsk |
---|
Neutrum | ilskt |
---|
Pluralis | ilska |
---|
Udtale | [illsk] |
---|
Synonym | ilsken |
---|
-
meget vred
ilska substantiv
Singularis, ubestemt form | ilska |
---|
Singularis, bestemt form | ilskan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [illska] |
---|
Se også | förbittring, ursinne, vrede |
---|
-
vrede
eksempel
-
Ilska är i grunden en sund känsla. - Men, om det är en uppdämd ilska?
Vrede er i grunden en sund følelse. - Men, hvis det er en undertrykt vrede?
ilsken adjektiv
Grundform | ilsken |
---|
Neutrum | ilsket |
---|
Pluralis | ilskna |
---|
Udtale | [illsken] |
---|
Synonym | ilsk |
---|
Se også | arg, ond, vred |
---|
-
vred, gal, arrig
eksempel
-
En ilsken tjur, en ilsken hund, en ilsken karl
En rasende tyr, en rasende hund, en rasende mand
ilskna till verbum
Infinitiv | ilskna till |
---|
Præsens | ilsknar till |
---|
Imperfektum | ilsknade till |
---|
Participium | ilsknat till |
---|
Udtale | [illskna till] |
---|
Synonym | lömskna till |
---|
-
blive vred
eksempel
-
Efterhand som kvällen gick, ilsknade hon till ordentligt
Efterhånden som aftenen skred frem, blev hun virkelig vred
iläggsskiva substantiv
Singularis, ubestemt form | iläggsskiva |
---|
Singularis, bestemt form | iläggsskivan |
---|
Pluralis, ubestemt form | iläggsskivor |
---|
Pluralis, bestemt form | iläggsskivorna |
---|
Udtale | [iläggsskiva] |
---|
-
ekstra bordplade
image substantiv
Singularis, ubestemt form | image |
---|
Singularis, bestemt form | imagen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [eng. udtale] |
---|
Synonymer | framtoning, profil |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
image, fremtoning, stil, profil
eksempel
imaginär adjektiv
Grundform | imaginär |
---|
Neutrum | imaginärt |
---|
Pluralis | imaginära |
---|
Udtale | [im-asch-in-är] |
---|
Sproglig herkomst | imaginaire=indbildt, irreal, af latin imago=billede, fransk |
---|
-
imaginær, som kun findes i/udspringer af en persons fantasi, fiktiv, indbildt
imam substantiv
Singularis, ubestemt form | imam |
---|
Singularis, bestemt form | imamen |
---|
Pluralis, ubestemt form | imamer |
---|
Pluralis, bestemt form | imamerna |
---|
Udtale | [imam] |
---|
Sproglig herkomst | imam, oprindeligt=forstander, arabisk, yemenitisk m.m. |
---|
-
imam, åndelig leder inden for islam
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
Högskoleministern föreslår att imamerna ska lära sig mer om jämställdhet
Se også ayatolla, mulla
Undervisningsministeren (for universiteter/højskoler) foreslår, at imamerne skal lære mere om ligestilling
-
imam, person der leder fællesbønnen (islam)
(religion, mytologi, folketro)
|