|
I alt 3034 ord
rädas verbum
| Infinitiv | rädas |
|---|
| Præsens | räds/rädes |
|---|
| Imperfektum | räddes |
|---|
| Participium | rädits |
|---|
| Udtale | [räd-ass] |
|---|
| Se også | frukta |
|---|
-
ræddes, frygte for (en smule højtideligt), være bange
eksempel
-
Hilda är en modig kvinna, hon räds inte livets hårda törnar
H. er en modig kvinde, hun er ikke bange for de stød som livet giver
-
"... han räds varken fan eller trollen ..."
"... han er hverken bange for Fanden eller hans oldemor ..." (citat fra digt af G. Fröding 1860-1911)
rädd adjektiv
| Grundform | rädd |
|---|
| Neutrum | - |
|---|
| Pluralis | rädda |
|---|
| Udtale | [rädd] |
|---|
-
bange, angst
eksempel
-
som synes at noget er kedeligt, trist eller lign. (i indledende sætninger eller som undskyldning)
eksempel
-
Jag är rädd att jag inte kan komma i kväll
Jeg er bange for at jeg ikke kan komme i aften, det er kedeligt men...
-
Tror du att det stormar för mycket? - Jag är rädd för det!
Synes du det stormer for meget? - Ja, det er jeg bange for!
særlige udtryk
-
Vara rädd om sig
Være forsigtig, passe godt på, ikke skade nogen/noget
-
Ingen rädder för vargen här
Her er der ingen, der er bange for den store stygge ulv
-
Vara rädd om någon
Pakke nogen ind i vat
rädda verbum
| Infinitiv | rädda |
|---|
| Præsens | räddar |
|---|
| Imperfektum | räddade |
|---|
| Participium | räddat/räddad |
|---|
| Udtale | [rädda] |
|---|
-
redde, hjælpe, befri
eksempel
-
Rädda Barnen är en religiöst och partipolitiskt obunden organisation. Arbetet utgår från FN:s konvention om barnets rättigheter
Red Barnet er en religiøst og partipolitisk uafhængig organisation. Arbejdet har udgangspunkt i FN:s konvention om børns rettigheder
-
Alla hyresgästerna räddades ur det brinnande huset
Se også befria, undsätta
Alle beboerne (lejerne) blev reddet ud af det brændende hus
-
sikre sig at noget ikke forsvinder eller bliver ødelagt
eksempel
-
afværge et farligt angreb og lign.
(sport, spil og leg)
eksempel
räddare substantiv
| Singularis, ubestemt form | räddare |
|---|
| räddaren/räddarn |
|---|
| räddare |
|---|
| räddarna |
|---|
| Udtale | [rädd-are] |
|---|
-
redder, redningsmand
eksempel
rädddningsbåt substantiv
| Singularis, ubestemt form | rädddningsbåt |
|---|
| Singularis, bestemt form | rädddningsbåten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | rädddningsbåtar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | rädddningsbåtarna |
|---|
| Udtale | [rädd-nings-båt] |
|---|
-
redningsbåd, synkefri båd der indgår i et skibs redningsudstyr
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
båd beregnet til at sejle ud fra land for at bjerge nødstedte personer
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
räddhare substantiv
| Singularis, ubestemt form | räddhare |
|---|
| Singularis, bestemt form | räddharen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | räddharar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | räddhararna |
|---|
| Udtale | [rädd-hare] |
|---|
| Se også | fegis, hare, kruka |
|---|
-
bangebuks
eksempel
-
Om du inte hoppar i vattnet nu, så är du verkligen en räddhare!
Hvis du ikke springer i vandet nu, så er du altså en bangebuks!
räddhåga substantiv
| Singularis, ubestemt form | räddhåga |
|---|
| Singularis, bestemt form | räddhågan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [rädd-håga] |
|---|
| Se også | bävan, oro, rädsla, skräck, ängslan |
|---|
-
frygtsomhed, angst
|