|
I alt 3080 ord
glänta substantiv
| Singularis, ubestemt form | glänta |
|---|
| Singularis, bestemt form | gläntan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | gläntor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | gläntorna |
|---|
| Udtale | [glännta] |
|---|
-
lysning (i skov), åbning
(geologi, geografi m.m.)
eksempel
-
"Det finns mitt i skogen en oväntad glänta som bara kan hittas av den som gått vilse ... ", inledningslinje från dikt av Tomas Tranströmer
"Der findes midt i skoven en uventet lysning som kun den kan finde der er faret vild ...", indledningslinje fra digt af T. T. (1931-2015, forfatter, psykolog, Nobelprisen i litteratur 2011)
glänta på verbum
| Infinitiv | glänta på |
|---|
| Præsens | gläntar på |
|---|
| Imperfektum | gläntade på |
|---|
| Participium | gläntat på |
|---|
| Udtale | [glännta på] |
|---|
-
åbne på klem
eksempel
-
Jag gläntar lite på rullgardinen för att se hur vädret är
Jeg ruller lidt op for rullegardinet for at se, hvordan vejret er
glätta verbum
| Infinitiv | glätta |
|---|
| Præsens | glättar |
|---|
| Imperfektum | glättade |
|---|
| Participium | glättat/glättad |
|---|
| Udtale | [glätta] |
|---|
-
glatte, gøre glat, glitte
eksempel
-
fremstille på en mere positiv måde end det er retfærdigt
eksempel
glättad adjektiv
-
blank, skinnende, glinsende (om papir, blade, tidsskrifter m.m.)
glättig adjektiv
| Grundform | glättig |
|---|
| Neutrum | glättigt |
|---|
| Pluralis | glättiga |
|---|
| Udtale | [glätt-ig] |
|---|
| Se også | forcerad |
|---|
-
tilsyneladende/forceret glad og munter
eksempel
glöd substantiv
| Singularis, ubestemt form | glöd |
|---|
| Singularis, bestemt form | glöden |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | glöder |
|---|
| Pluralis, bestemt form | glöderna |
|---|
| Udtale | [glöd] |
|---|
| Se også | geist, gnista |
|---|
-
glød, gejst, lidenskab
eksempel
-
glød(er), glødende kul
-
lys/varme fra noget der gløder
glöda verbum
| Infinitiv | glöda |
|---|
| Præsens | glöder |
|---|
| Imperfektum | glödde |
|---|
| Participium | glött |
|---|
| Udtale | [glöda] |
|---|
-
gløde, brænde svagt, ulme
-
lyse stærkt
eksempel
-
Kolla i köket att det inte står nån platta och glöder!
Vær sød og kig efter i køkkenet, at der ikke er nogen plader der er tændt!
-
passioneret føle noget
eksempel
-
Den anklagade kvinnans ögon glöder, hon är upphetsad och förbannad och skulle kunna göra vad som helst
Den anklagede kvindes øjne flammer, hun er ophidset og meget vred, hun ku' finde på at gøre hvad som helst
glödande adjektiv
| Grundform | glödande |
|---|
| Neutrum | glödande |
|---|
| Pluralis | glödande |
|---|
| Udtale | [glöd-ande] |
|---|
-
gloende
eksempel
-
Den till synes mirakulösa förmågan att gå barfota på glödande kol utan att bränna sig är en religiös ritual bl.a. i Indien. I New Age-rörelser, exempelvis, uppfattas det som en övergångsritual eller som ett andlighetstest. Men olyckor kan inträffa
Se også samvetskval
Den tilsyneladende mirakuløse evne til at gå barfodet på gloende kul uden at brænde sig er et religiøst ritual, bl.a. i I. I New Age-bevægelser ses det for eksempel som et overgangsritual eller som en test på åndelighed. Men der kan ske uheld!
-
glødende, meget stor(t)/stærk(t) m.m.
eksempel
-
En glödande kärlek, ett glödande hat, ett glödande intresse
En passioneret kærlighed, et glødende had, en brændende interesse
|