Kategori: ældre udtryk
ecklesiastik adjektiv
Grundform | ecklesiastik |
---|
Neutrum | ecklesiastikt |
---|
Pluralis | ecklesiastika |
---|
Udtale | [ekklesi-ast-ik] |
---|
-
som drejer sig om kirken
(ældre udtryk)
eksempel
-
Förr hade vi en ecklesiastikminister, som sedan döptes om till utbildingsminister. Olof Palme var ecklesiastikminister
Før havde vi (svenskerne) en kirke- og uddannelsesminister. O. P. var ecklesiastikminister (Ecklesiastikdepartementet skiftede navn til Utbildningsdepartementet i 1967)
eftersinna verbum
Infinitiv | eftersinna |
---|
Præsens | eftersinnar |
---|
Imperfektum | eftersinnade |
---|
Participium | eftersinnat |
---|
Udtale | [effter-sinna] |
---|
Se også | besinna, överväga |
---|
-
overveje
(ældre udtryk)
eklatera egennavn
Udtale | [eklat-era] |
---|
Se også | deklarera |
---|
Sproglig herkomst | éclater=blive almindelig kendt, eksplodere, fransk |
---|
-
deklarere, fx en forlovelse
(ældre udtryk)
eksempel
-
Uttrycket att eklatera sin förlovning är inte så modernt längre, men när det gäller kungabarnen, gjorde dom precis just det
Udtrykket 'at deklarere sin folovelse' er ikke så moderne mere, men når det drejer sig om de svenske kongebørn, gjorde de lige netop det (kronprinsesse Victoria, prins Carl Philip, prinsesse Madeleine)
eldare substantiv
Singularis, ubestemt form | eldare |
---|
Singularis, bestemt form | eldaren/eldarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | eldare |
---|
Pluralis, bestemt form | eldarna |
---|
Udtale | [elld-are] |
---|
-
fyrbøder
(ældre udtryk)
eldbrand substantiv
Singularis, ubestemt form | eldbrand |
---|
Singularis, bestemt form | eldbrandet |
---|
Pluralis, ubestemt form | eldbränder |
---|
Pluralis, bestemt form | eldbränderna |
---|
Udtale | [elld-brannd] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
brændende træstykke
(ældre udtryk)
eksempel
-
Eldbrand är ett äldre, eller ett litterärt ord 'Åsa Illråda tog en eldbrand från härden och lyste på de sovande' och är alltså inte det samma som det danska ildebrand
Se også eldsvåda
Svensk eldbrand er et ældre, eller et litterært ord 'Åsa I. tog et brændende træstykke fra ildstedet og lyste på de sovende', og er altså ikke det samme som det danske ildebrand
|