I alt 3057 ord
getto substantiv
Singularis, ubestemt form | getto |
---|
Singularis, bestemt form | gettot |
---|
Pluralis, ubestemt form | getton |
---|
Pluralis, bestemt form | gettona |
---|
Udtale | [getto] |
---|
Synonym | ghetto (hellere getto) |
---|
Sproglig herkomst | ghetto=slumkvarter, italiensk |
---|
-
ghetto (oprindeligt en jødisk bydel)
eksempel
-
Getto är et venetianskt ord vars betydelse är något osäker. Förmodligen refererar det till ett avspärrat område för judar där det tidigare hade legat ett gjuteri (=getto) för krigsmaskiner
Ghetto er et venetianskt ord, hvis betydning er noget usikker. Formodentligt refererer det til et afspærret område, hvor der tidligere lå et støberi (=getto på ital.) for krigsmaskiner
gettoisering substantiv
-
ghettoisering, opdeling af et sted (fx boligkvarter) i befolkningsmæssigt ensartede grupper
eksempel
gettosvenska substantiv
Singularis, ubestemt form | gettosvenska |
---|
Singularis, bestemt form | gettosvenskan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [getto-svennska] |
---|
-
nedsættende betegnelse for indvandrersvensk
(sprog)
eksempel
-
Varken betongsvenska, ghettosvenska eller det av Gringo lanserade miljonsvenska faller mig på läppen
Se også Gringo
Hverken betongsvensk, ghettosvensk, eller ordet miljonsvensk, som Gringo har lanceret, bryder jeg mig om
getväppling substantiv
Singularis, ubestemt form | getväppling |
---|
Singularis, bestemt form | getväpplingen |
---|
Pluralis, ubestemt form | getväpplingar |
---|
Pluralis, bestemt form | getväpplingarna |
---|
Udtale | [jet-väpp-ling] |
---|
Synonym | sandväppling |
---|
-
rundbælg
(botanik)
getöga substantiv
Singularis, ubestemt form | getöga |
---|
Singularis, bestemt form | getögat |
---|
Pluralis, ubestemt form | getögon |
---|
Pluralis, bestemt form | getögonen |
---|
Udtale | [jet-öga] |
---|
-
gedeøje
(zoologi)
ge upp uregelmæssigt verbum
Infinitiv | ge upp |
---|
Præsens | ger upp |
---|
Imperfektum | gav upp |
---|
Participium | gett upp/givit upp |
---|
Udtale | [je upp] |
---|
Se også | uppge |
---|
-
holde op med noget, opgive (fx håb)
eksempel
-
Ger du alltid upp efter ett första misslyckat försök? Men då glömmer du att det inte är så livet fungerar
Opgiver du altid efter et første mislykket forsøg? Men i så fald glemmer du, at det ikke er sådan livet fungerer
-
overgive sig, indrømme at man har tabt
eksempel
-
Gerillan har lidit svåra förluster och har nu gett upp
Se også foga sig, resignera
Guerillaen har lidt svære tab og har nu opgivet
-
give (bolden) op
(sport, spil og leg)
-
udstøde
eksempel
-
Tina gav upp ett tjut när hon såg spindeln i badrummet
Se også ge till
T. hylede, da hun så edderkoppen i badeværelset, hun udstødte et hyl (skrig)
særlige udtryk
-
Ge upp andan
Opgive ånden (dø); Opgive ævred, melde pas
-
Ge upp ett skrik (ett tjut), ge till ett skrik
Udstøde et skrig
ge ut uregelmæssigt verbum
Infinitiv | ge ut |
---|
Præsens | ger ut/giver ut |
---|
Imperfektum | gav ut |
---|
Participium | gett ut/givit ut/given ut/givet ut/givna ut |
---|
Udtale | [je ut] |
---|
-
udgive, publicere
eksempel
-
Lönar det sig att ge ut lokaltidningar?
Se også utge
Kan det betale sig at ugive lokalaviser?
-
Gör en egen bok och ge ut den!
Lav (skriv) selv en bog og udgiv den!
-
bruge penge
eksempel
-
Du ger ut för mycket pengar på skor, du har över hundra par!
Du bruger alt for mange penge på sko, du har mere end hundrede par!
|