|
I alt 739 ord
bränna verbum
| Infinitiv | bränna |
|---|
| Præsens | bränner |
|---|
| Imperfektum | brände |
|---|
| Participium | bränt/bränd |
|---|
| Udtale | [bränna] |
|---|
| Se også | brinna |
|---|
-
(af)brænde, ødelægge (ofte med 'ner, upp')
eksempel
-
Förr brände man häxor på bål
Se også brinna
Før brændte man hekse på bål
-
Gerillasoldaterna brände ner alla hus i byn
Guerillasoldaterna brændte alle huse i landsbyen
-
Varje år bränner svenskarna 18 000 (artontusen) ton stearinljus, de flesta kring jul. Tyvärr är ljusen miljöbovar som släpper ifrån sig både koldioxid och skadliga partiklar. Andra påstår att stearin inte innehåller fossila råvaror. Hur ska det bli - jul utan ljus?
Hvert år brænder svenskerne 18000 ton stearinlys, de fleste i juletiden. Desværre er lysene miljøsyndere der afgiver både kuldioxid og skadelige partikler. Andre påstår, at stearin ikke indeholder fossile råvarer. Men hva' så - skal vi holde jul uden lys?
-
være ødsel, sløse, spilde
eksempel
-
Alice bränner pengarna på kläder
A. bruger alle pengene på tøj (ødsler alle pengene væk)
-
Bränn inte bort ditt liv på Internet!
Spild ikke dit liv på nettet!
-
Kalle brände två straffsparkar
K. brændte to straffespark
-
brænde, svi(d)e, utilsigtet udsætte nogen/noget for stærk varme
eksempel
-
Sonja låg för länge i solen - ryggen började bränna
S. lå for lang tid i solen - ryggen begyndte at svie
-
Det bränner (det bränns)!
Det svier, det gør ondt!
-
brænde/fremstille ved behandling i stærk varme (fx tegl)
eksempel
-
Då man bränner kalk hettar man upp krossad och sorterad kalksten i en schaktugn
Når man brænder kalk opvarmer man knust og sorteret kalksten i en skaktovn
-
Vill du bränna en cd så är här ett lätt gratisprogram ...
Hvis du vil brænde en cd, så er der her et nemt gratisprogram ...
-
i udtryk der er forårsaget af dårlig samvittighed, fare, skræk, stærke følelser m.m.
eksempel
-
De stulna hundralapparna brände i fickan
De stjålne hundredkronesedler brændte i lommen
-
När det verkligen bränner till, vem ska då ta ansvaret?
Når det virkelig brænder på, hvem vil så påtage sig ansvaret, hvem er så ansvarlig?
-
sladre til politiet
(hverdagssprog/slang)
-
udtryk i boldspil (fx rundbold)
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Olle är bränd!
O. blev ramt af bolden!
-
forbrænde (fx fedt)
særlige udtryk
-
Bränna allt krut på något, bränna sitt krut
Bruge all sine ressourcer op noget, bruge sit krudt
-
Bränna sina skepp
Brænde alle broer bag sig
-
Känna marken bränna under fötterna
ikke turde (ville) blive på et sted
-
Bränna tobak (en röka)
Ryge
bränna av verbum
| Infinitiv | bränna av |
|---|
| Præsens | bränner av |
|---|
| Imperfektum | brände av |
|---|
| Participium | bränt av |
|---|
| Udtale | [bränna av] |
|---|
-
affyre (skud, spørgsmål m.m.)
eksempel
-
brænde af, ødsle væk
bränna förbi verbum
| Infinitiv | bränna förbi |
|---|
| Præsens | bränner förbi |
|---|
| Imperfektum | brände förbi |
|---|
| Participium | bränt förbi/bränd förbi |
|---|
| Udtale | [bränna för-bi] |
|---|
-
suse forbi (om køretøj, trafikant)
bränna hemma verbum
-
ulovligt fremstille alkohol derhjemme
bränna iväg (i väg) verbum
| Infinitiv | bränna iväg (i väg) |
|---|
| Præsens | bränner iväg (i väg) |
|---|
| Imperfektum | brände iväg (i väg) |
|---|
| Participium | bränt iväg (i väg)/bränd iväg (i väg) |
|---|
| Udtale | [bränna] |
|---|
-
suse afsted
-
affyre
-
brænde af, bruge i stor mængde
brännande adjektiv
| Grundform | brännande |
|---|
| Neutrum | brännande |
|---|
| Pluralis | brännande |
|---|
| Udtale | [bränn-ande] |
|---|
-
meget vigtig lige nu, må løses
eksempel
bränna ner verbum
| Infinitiv | bränna ner |
|---|
| Præsens | bränner ner |
|---|
| Imperfektum | brände ner |
|---|
| Participium | bränt ner/bränd ner |
|---|
| Udtale | [bränna ner] |
|---|
-
brænde ned, nedbrænde, blive helt ødelagt af ild
|