|
I alt 6034 ord
kändisskap substantiv
| Singularis, ubestemt form | kändisskap |
|---|
| Singularis, bestemt form | kändisskapet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [tjännd-iss-skap] |
|---|
-
det at være kendt
eksempel
känga substantiv
| Singularis, ubestemt form | känga |
|---|
| Singularis, bestemt form | kängan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kängor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kängorna |
|---|
| Udtale | [tjänga] |
|---|
-
støvle
eksempel
-
Kängan är en slags sko med korta skaft och snörning eller knäppning
Se også lågsko, pjäxa , stövel
'Kängan' er en slags sko med korte skafter der skal snøres eller knappes
-
irettesættelse, spark (i overført betydning)
eksempel
kängskaft substantiv
| Singularis, ubestemt form | kängskaft |
|---|
| Singularis, bestemt form | kängskaftet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kängskaft |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kängskaften |
|---|
| Udtale | [tjäng-skafft] |
|---|
-
støvleskaft
känguru substantiv
| Singularis, ubestemt form | känguru |
|---|
| Singularis, bestemt form | kängurun |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kängurur |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kängururna |
|---|
| Udtale | [tjänguru] |
|---|
-
kænguru
(zoologi)
eksempel
känna verbum
| Infinitiv | känna |
|---|
| Præsens | känner |
|---|
| Imperfektum | kände |
|---|
| Participium | känt/känd |
|---|
| Udtale | [tjänna] |
|---|
-
kende personligt (mere eller mindre)
eksempel
-
Känner du någon här?
Kender du nogen her?
-
Jag känner grannarna en smula, men jag skulle gärna vilja lära känna dom lite bättre
Jeg kender naboerne en smule, men jeg ville gerne lære dem lidt bedre at kende
-
Jaså säger du det, ja, jag kände ju henne bara till namnet!
Nå mener du det, jeg kendte hende jo kun til navnet!
-
føle/mærke med krop/sjæl, mærke med sanserne
eksempel
-
Kan en robot känna doften av rosor?
Kan en robot fornemme duften af roser?
-
Hon kände att det kliade över hela kroppen
Hun følte, at det kløede over det hele
-
Känna medlidande, tacksamhet, ångest
Føle medlidenhed, taknemmelighed, angst
-
have positive følelser for nogen/noget
eksempel
-
Karina känner starkt för all fransk kultur, hon är frankofil
Karina har stærke følelser for al fransk kultur, hun er frankofil
-
røre ved for at undersøge noget
eksempel
-
have kendskab til noget, erfare
-
mene noget
eksempel
-
Jag känner att vi borde handla på ett annat sätt, vad tycker ni?
Jeg mener (føler), at vi burde handle på en anden måde, hva' synes I?
særlige udtryk
-
Känna hur (vart) vinden blåser
Fornemme (mærke) hvad vej vinden blæser
-
Känna sina pappenheimare
Kende sine papenhejmere, kende de mennesker godt som man har med at gøre
-
Känna någon på pulsen
Føle nogen på pulsen, undersøge nogens sindelag
-
Känna någon (bara) till namnet
Kun kende nogens navn
-
Lära känna någon
Lære nogen at kende, blive venner med nogen
-
Alla känner apan, men apan känner ingen
Alle kender aben, aben kender ingen, alle kender en kendis, men kendissen kender kun et fåtal personer
känna av verbum
| Infinitiv | känna av |
|---|
| Præsens | känner av |
|---|
| Imperfektum | kände av |
|---|
| Participium | känt av/känd av |
|---|
| Udtale | [tjänna av] |
|---|
-
mærke/føle, registrere
eksempel
-
Känner du av din gikt i dag?
Mærker du noget til din gigt idag?
-
Känner du av den dåliga stämningen?
Ka' du mærke den dårlige stemning?
|