|
I alt 5471 ord
förstu substantiv
| Singularis, ubestemt form | förstu |
|---|
| Singularis, bestemt form | förstun |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | förstor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | förstorna |
|---|
| Udtale | [för-stu] |
|---|
| Synonymer | farstu, förstuga, förstukvist |
|---|
-
forstue, entré
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
Förstun är ett utrymme precis innanför ytterdörren. I äldre stugor bestod en förstu av ett ouppvärmt förrum, där stövlar, skor och fuktiga klädesplagg kunde förvaras. Detta var speciellt viktigt vintertid när man ofta gick in och ut i huset för att hålla bostadsdelen fri från fukt och snömodd
Forstuen er et rum lige inden for yderdøren. I ældre huse bestod en forstue af et uopvarmet forrum, hvor støvler, sko og fugtigt overtøj kunne opbevares. Dette var særligt vigtigt vintertid, når man ofte gik in og ud af huset for at holde selve boligen fri for fugt og snesjap
-
Det stampar i förstun
Der er nogen der stamper i forstuen (entréen)
förstubro substantiv
| Singularis, ubestemt form | förstubro |
|---|
| Singularis, bestemt form | förstubron |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | förstubroar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | förstubroarna |
|---|
| Udtale | [för-stu-bro] |
|---|
-
trappeafsats uden for indgangsdøren
eksempel
-
På förstubron (förstukvisten)
Ude på trappen, på trappeafsatsen, i entréen m.m.
förstukvist substantiv
| Singularis, ubestemt form | förstukvist |
|---|
| Singularis, bestemt form | förstukvistn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | förstukvistr |
|---|
| Pluralis, bestemt form | förstukvistrna |
|---|
| Udtale | [för-stu-kvisst] |
|---|
| Synonym | farstukvist |
|---|
| Se også | farstu, förstu, förstuga |
|---|
-
vindfang, bislag, overdækket trappeafsats uden for indgangsdøren
förstulen adjektiv
| Grundform | förstulen |
|---|
| Neutrum | förstulet |
|---|
| Pluralis | förstulna |
|---|
| Udtale | [för-stulen] |
|---|
| Se også | oförmärklig, omärklig |
|---|
-
stjålen, hemmelig, ubemærket
eksempel
-
En förstulen blick
Et stjålent blik
förstumma verbum
| Infinitiv | förstumma |
|---|
| förstummar |
|---|
| förstummade |
|---|
| förstummad |
|---|
| Udtale | [för-stummadd] |
|---|
-
forstumme, gøre stum
eksempel
förstummas verbum
| Infinitiv | förstummas |
|---|
| Præsens | förstummas |
|---|
| Imperfektum | förstummades |
|---|
| Participium | förstummats |
|---|
| Udtale | [för-stumm-as] |
|---|
-
blive stum/mere stille og til sidst ophøre (om lyd, snak m.m.)
eksempel
-
Härlig är jorden, härlig är Guds himmel, skön är själarnas pilgrimsgång. Genom de fagra riken på jorden gå vi till paradis med sång. Tidevarv komma, tidevarv försvinna, släkten följa släktens gång. Aldrig förstummas tonen från himlen i själens glada pilgrimssång
Herlig er jorden
förstå uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | förstå |
|---|
| Præsens | förstår |
|---|
| Imperfektum | förstod |
|---|
| Participium | förstått/förstådd |
|---|
| Udtale | [för-stå] |
|---|
-
forstå, begribe, fatte, indse
eksempel
-
Jag förstår inte den här texten
Se også begripa, fatta, inse
Jeg forstår ikke denne her tekst
-
have forståelse for, være empatisk
eksempel
-
vælge at lade noget betyde noget (fx andet, mere)
eksempel
-
Kerstin talar också finska och hon förstår Finland och finnarna på ett helt annat sätt än vi som bara talar svenska
K. taler også finsk, og hun forstår F. og finnerne på en helt anden måde end vi, der kun taler svensk
|