|
I alt 4546 ord
tyda verbum
| Infinitiv | tyda |
|---|
| Præsens | tyder |
|---|
| Imperfektum | tydde |
|---|
| Participium | tytt/tydd |
|---|
| Udtale | [tyda] |
|---|
| Synonym | uttyda |
|---|
| Se også | tolka |
|---|
-
(ud)tyde, udlede, tolke
eksempel
tyda substantiv
| Singularis, ubestemt form | tyda |
|---|
| Singularis, bestemt form | tydan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tydor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tydorna |
|---|
| Udtale | [tyda] |
|---|
| Synonym | omen |
|---|
| Se også | varsel |
|---|
-
(for)varsel, tegn m.m.
tyda på något verbum
| Infinitiv | tyda på något |
|---|
| Præsens | tyder på något |
|---|
| Imperfektum | tydde på något |
|---|
| Participium | tytt på något |
|---|
| Udtale | [tyda på någ-ott] |
|---|
-
tyde på noget, få nogen til at tro noget
eksempel
tydbar adjektiv
| Grundform | tydbar |
|---|
| Neutrum | tydbart |
|---|
| Pluralis | tydbara |
|---|
| Udtale | [tyd-bar] |
|---|
-
tydelig, som kan (ud)tydes
eksempel
tydlig adjektiv
-
tydelig, klar, indlysende, nem at se/høre/forstå
eksempel
-
Det var tydligt att hon inte ville följa med honom
Det var tydeligt, at hun ikke ville komme med, ledsage ham
tydligen adverbium
-
tydeligvis, øjensynlig, åbenbart
eksempel
-
Han var tydligen fredssoldat i FN-tjänst eftersom han hade uniform och blå basker
Han var tydeligvis fredssoldat i FN-tjeneste, eftersom han havde uniform og blå baskerhue
|