Sprogbro

svensk-dansk ordbog

Dagens ord

nackstyv
Creative Commons

I alt 4530 ord

tumvante substantiv
  1. vante (med særlig plads til tommelfingeren), luffe (håndarbejde, tøj, tekstiler)
tumör substantiv
  1. tumor, svulst/hævelse på kroppen (godartet eller ondartet), knude (sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.) eksempel
sammensatte udtryk
  • elakartad tumör; godartad tumör; hjärntumör

    ondartet tumor; godartet tumor; hjernetumor (hjernesvulst)

tun substantiv
  1. gårdsplads, indhegnet område
tundra substantiv
  1. tundra, udstrakt/åbent/regnfattigt landområde i de arktiske dele af Europa, Asien og Nordamerika (geologi, geografi m.m.) eksempel
tundrasvan substantiv
  1. pibesvane, mindre sangsvane med rank hals/sort og gult næb (fugle m.m.)
tuner substantiv
  1. radiomodtager uden forstærker
tung adjektiv
  1. tung, som vejer meget (modsat let), hård eksempel
  2. anstrengende, besværlig eksempel
  3. vigtig, betydningsfuld, dygtig eksempel
  4. som kræver stor kraft/som udføres med stor kraft eksempel
  5. tung, farlig eksempel
særlige udtryk
  • Dra (det) tyngsta lasset

    Trække det tungeste/største læs, gøre den største del af arbejdet

  • Gå med tunga steg (fjät)

    Gå med tunge skridt

  • Vara (känna sig) tung i huvudet

    Føle sig træt, man orker knap nok at tænke

  • Tungt vatten

    Tungt vand

  • Tungt väte

    Tung brint

  • Tunga metaller

    Tunge metaller

  • Tung i bollen

    Tømmermænd

  • Tung i gumpen

    Bredbaget, uelegant; Tung i det

tunga substantiv
  1. tunge (anatomi m.m.) eksempel
  2. tunge (i overført betydning), tungemål, sprog eksempel
  3. aflang del af noget, flig, klap m.m. eksempel
  4. madret (mad, madlavning) eksempel
  5. en fladfisk (fisk m.m.) eksempel
sammensatte udtryk
  • kalvtunga; oxtunga; svintunga

    kalvetunge; oksetunge; svinetunge

særlige udtryk
  • Bita sig i tungan

    Bide sig i tungen, holde sig tilbage fra at sige noget fordi det er bedst

  • Ha en vass (giftig, skarp) tunga

    Have en skarp (giftig) tunge

  • Ha det på tungan, ha ett ord på tungan

    Have det lige på læben, være lige ved at sige noget men så går man i stå

  • Hålla tand för tunga

    Holde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, ikke afsløre noget

  • Hålla tungan rätt i mun(nen)

    Holde tungen lige i munden

  • Lossa tungans band

    Løse (løsne) ens tungebånd, få nogen til at turde sige sin mening

  • Tala i (med) tungor

    Tale i tunger

  • Tala med dubbel (kluven) tunga

    Tale med kløvet tunge, sige et, men mene noget andet

  • Vakta (styra) sin tunga, hålla tungan i styr

    Være forsigtig med hvad man siger

  • Tungan på vågen

    Tungen på vægtskålen, den udslagsgivende stemme

  • Svärmors tunga (bajonettlilja)

    Svigermors skarpe tunge (potteplante)