I alt 5422 ord
fånskratta verbum
Infinitiv | fånskratta |
---|
Præsens | fånskrattar |
---|
Imperfektum | fånskrattade |
---|
Participium | fånskrattat |
---|
Udtale | [fån-skratta] |
---|
-
grine/le dumt og fjollet
fåntratt substantiv
Singularis, ubestemt form | fåntratt |
---|
Singularis, bestemt form | fåntratten |
---|
Pluralis, ubestemt form | fåntrattar |
---|
Pluralis, bestemt form | fåntrattarna |
---|
Udtale | [fån-tratt] |
---|
Se også | flane |
---|
-
dum, fjollet, tåbelig person
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Var det en trevlig kväll i går? - Nej, där var många fåntrattar som pratade för mycket!
Havde du en hyggelig aften i går? - Nej, der var mange tåbelige personer der snakkede for meget!
få någon på sig uregelmæssigt verbum
Infinitiv | få någon på sig |
---|
Præsens | får någon på sig |
---|
Imperfektum | fick någon på sig |
---|
Participium | fått någon på sig |
---|
Udtale | [få någ-on på sej] |
---|
-
få nogen på nakken
eksempel
-
Om du vägrar, då får du henne (honom, dom m.m.) på dig!
Hvis du nægter, får du hende (ham, dem m.m.) på nakken, hun vil skælde dig ud
få något på sig uregelmæssigt verbum
Infinitiv | få något på sig |
---|
Præsens | får något på sig |
---|
Imperfektum | fick något på sig |
---|
Participium | fått något på sig |
---|
Udtale | [få på sej] |
---|
-
(kunne) få på, lykkes at komme i tøjet
eksempel
-
Berit surar, hon kan inte få på sig dom nya jeansen. - Då kan hon väl byta till ett par större? - Du är visst naiv!
B. er sur, hun kan ikke få de nye jeans på. - Så ka' hun vel bytte dem til et par størrre? - Du er naiv!
får substantiv
Singularis, ubestemt form | får |
---|
Singularis, bestemt form | fåret |
---|
Pluralis, ubestemt form | får |
---|
Pluralis, bestemt form | fåren |
---|
Udtale | [får] |
---|
-
får
(zoologi)
eksempel
-
Fåret är ett idisslande husdjur. Pappan kallas för bagge, bäse, gumse eller vädur, mamman för tacka och de små barnen för lamm. På Gotland kallar man fåren för lamm och lammen för lammungar
Fåret er et drøvtyggende husdyr. Faren kaldes for vædder, moren for moderfåret (hunfåret) og de små børn for lam. På G. kalder man fårene for lam og lammene for lammeunger
særlige udtryk
-
Familjens svarta får, som dom skäms över, som inte motsvarar förväntningarna
Familiens sorte får, som de skammer sig over, som ikke svarer til forventningerne
-
Skilja fåren från getterna
Skille fårene fra bukkene, skille de gode fra de onde
|