|
I alt 5442 ord
få igen uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | få igen |
|---|
| Præsens | får igen |
|---|
| Imperfektum | fick igen |
|---|
| Participium | fått igen |
|---|
| Udtale | [få i-jenn] |
|---|
-
få noget retur/tilbage
eksempel
-
Klubben har lånat ut sin målvakt, men hoppas att snart få igen honom
Klubben har lånt sin målmand ud, men håber at snart få ham tilbage
-
lukke noget
eksempel
-
blive straffet/blive hævnet
eksempel
-
En sån oförskämdhet, de ska dom få igen!
Sikke en uforskammethed, de skal de få betalt!
få igenom uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | få igenom |
|---|
| Præsens | får igenom |
|---|
| Imperfektum | fick igenom |
|---|
| Participium | fått igenom |
|---|
| Udtale | [få i-jen-omm] |
|---|
-
sætte igennem, få noget til at blive accepteret
eksempel
få ihop uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | få ihop |
|---|
| Præsens | får ihop |
|---|
| Imperfektum | fick ihop |
|---|
| Participium | fått ihop |
|---|
| Udtale | [få i-houp ] |
|---|
-
samle noget sammen, strikke noget sammen m.m.
eksempel
-
kunne lukke
eksempel
-
Josefin tog på sig den kortärmade blusen, men den hade blivit lite för trång och hon kunde inte få ihop den över bysten
J. tog den kortærmede bluse på, men den var blevet for stram, og hun kunne ikke få den lukket (den strammede over brystet)
få in uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | få in |
|---|
| Præsens | får in |
|---|
| Imperfektum | fick in |
|---|
| Participium | fått in |
|---|
| Udtale | [få inn] |
|---|
-
få nogen/noget inden døre eller ind i noget
eksempel
-
Få hunden in i kojan, få kaninen in i buren, få barnen in i värmen
Få hunden ind i hundehuset, få kaninen ind i buret, få børnene ind i varmen
-
få plads til nogen/noget
eksempel
-
få noget hjem/få leveret, fx varer der skal sælges
eksempel
-
kunne se/høre en bestemt kanal
eksempel
-
Kan du få in utländska radiokanaler, t.ex. de danska?
Kan du lytte til udenlandske radiokanaler, fx de danske?
-
få noget
eksempel
få i sig uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | få i sig |
|---|
| Præsens | får i sig |
|---|
| Imperfektum | fick i sig |
|---|
| Participium | fått i sig |
|---|
| Udtale | [få i sej] |
|---|
-
spise/drikke noget
eksempel
fåk substantiv
| Singularis, ubestemt form | fåk |
|---|
| Singularis, bestemt form | fåken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [fåk] |
|---|
-
(sne)storm, det at sne/sand/lign. hvirvles op pga kraftig blæst og fyger gennem luften (fortrinsvis på Öland)
eksempel
-
Vi befann oss i mycket hård vind, kraftigt snöfall och ingen sikt, dvs. en riktig fåk
Vi blev udsat for meget hård vind, kraftigt snefald og ingen sigtbarhed, dvs. et rigtigt fog (en fygning)
fåkunnig adjektiv
| Grundform | fåkunnig |
|---|
| Neutrum | fåkunnigt |
|---|
| Pluralis | fåkunniga |
|---|
| Udtale | [få-kunn-ig] |
|---|
| Se også | mångkunnig |
|---|
-
uoplyst, med ringe kendskab til det meste
fåle substantiv
| Singularis, ubestemt form | fåle |
|---|
| Singularis, bestemt form | fålen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fålar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fålarna |
|---|
| Udtale | [fåle] |
|---|
-
fole, ung hest
(zoologi)
eksempel
-
I Staffansvisan (som man sjunger till Lucia) vattnar Staffan sina fålar fem, och han rider på den bäste fålen, den apelgrå. Fåle är ett äldre ord
I S'svisen (som man synger til L.) vander S. sine fem heste, og han rider på den bedste, den som er abildgrå. Fåle er et ældre ord
|