I alt 3371 ord
lördagsgodis substantiv
Singularis, ubestemt form | lördagsgodis |
---|
Singularis, bestemt form | lördagsgodisen/lördagsgodiset |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [lör-dags-god-iss] |
---|
Se også | fredagsmys |
---|
-
lørdagsslik, slik der indtages om lørdagen sammen med familien mens man hygger sig foran TV
lös adjektiv
Grundform | lös |
---|
Neutrum | löst |
---|
Pluralis | lösa |
---|
Udtale | [lös] |
---|
-
løs, som ikke sidder fast (om fx knap), separat m.m.
eksempel
-
En lös skruv
En løs skrue
-
løs, fri, ubundet, uhæmmet m.m.
eksempel
-
Tjuren är lös
Tyren er løs
-
En lös anknytning till företaget
En løs tilknytning til virksomheden
-
Ha pengarna löst i fickan
Have pengene løst i lommen
-
løs, slap, uden større kraft
eksempel
-
En lös knut
En løs knude, som ikke strammer
-
Lätt för målvakten att klara det lösa skottet
Nemt for målmanden at klare det løse skud
-
Lagstiftningen är alldeles för lös i kanten, man kan ju inte bli fälld för sådant här i princip
Lovgivningen er alt for slap, i princippet kan man jo ikke blive anklaget for den slags ting
-
blød, porøs
eksempel
-
Har du lös mage?
Har du dårlig mave?
-
Ett löskokt ägg
Et blødkogt æg
-
ikke gennemtænkt
eksempel
-
som ikke begrænses af normer (fx seksuelle)
eksempel
-
Lös förbindelse, lös moral, lösa seder
Tilfældig seksuel (løs) forbindelse, løs moral, løse sæder (manerer)
-
bruges som sidsteled
eksempel
-
Armlös, charmlös, harmlös är ett par slutledsexempel
Armlös (uden arme), charmlös (uden charme) og harmlös (harmløs) er nogle svenske eksempler hvor ordet ender på -løs, sidsteleddet er -løs
-
uforudsigelig/ukontrolleret om person (fra eng. loose)
eksempel
-
En 'loose cannon' är en person, som utan att mena det, råkar orsaka skada, eller gör skumma saker hela tiden. En lös kanon är totalt oförutsägbar
En 'loose cannon, er en person, der uden at have det til hensigt, kommer til at forårsage skade, eller laver mærkelige ting hele tiden. En løs kanon er totalt uforudsigelig
særlige udtryk
-
Gå lös på någon/något
Gå løs på nogen/noget, angribe og begynde at slå
-
Prata löst om något
Snakke om noget (lægge planer for noget) uden at fastlægge det
-
Sitta löst
Risikere at miste jobbet
-
Lös i magen
Løs mave
-
Lös och ledig
Fri og uden pligter
lös adverbium
-
løs
eksempel
-
Rocka lös
Danse
-
De gick lös på inredningen med målarfärg och målarpenslar
De gik løs på indretningen (i huset) med maling og malerpensler
-
Det går löst på flera miljoner
Det vil koste flere millioner
lösa verbum
Infinitiv | lösa |
---|
Præsens | löser |
---|
Imperfektum | löste |
---|
Participium | löst |
---|
Udtale | [lösa] |
---|
-
løse, befri, slippe løs
eksempel
-
Lösa ur fångenskap
Befri fra fangenskab
-
købe
eksempel
-
løse et problem eller lign.
eksempel
-
Lösa en gåta
Løse en gåde
-
opløse noget i en væske
eksempel
lösa av verbum
Infinitiv | lösa av |
---|
Præsens | löser av |
---|
Imperfektum | löste av |
---|
Participium | löst av |
---|
Udtale | [lösa av] |
---|
Synonym | avlösa |
---|
-
afløse nogen
eksempel
-
Nattsköterskan löste av doktorn som behövde sova ett par timmar
Natsygeplejersken afløste lægen, der havde brug for at sove et par timer
lösa in verbum
Infinitiv | lösa in |
---|
Præsens | löser in |
---|
Imperfektum | löste in |
---|
Participium | löst in |
---|
Udtale | [lösa inn] |
---|
-
indløse (fx en check)
lösaktig adjektiv
-
løsagtig
eksempel
-
Massor av mat och dryck, festande och lösaktigt leverne i dyrt privathem
Masser af mad og drikke, fest og løsagtigt leben i dyrt privathjem
|