I alt 5148 ord
bolivian substantiv
Singularis, ubestemt form | bolivian |
---|
Singularis, bestemt form | bolivianen |
---|
Pluralis, ubestemt form | bolivianer |
---|
Pluralis, bestemt form | bolivianerna |
---|
Udtale | [bolivi-an] |
---|
-
bolivianer, person fra Bolivia
boliviansk adjektiv
Grundform | boliviansk |
---|
Neutrum | bolivianskt |
---|
Pluralis | bolivianska |
---|
Udtale | [bolivi-ansk] |
---|
-
boliviansk, som drejer sig om Bolivia
boll substantiv
Singularis, ubestemt form | boll |
---|
Singularis, bestemt form | bollen |
---|
Pluralis, ubestemt form | bollar |
---|
Pluralis, bestemt form | bollarna |
---|
Udtale | [båll] |
---|
-
bold, rund genstand
eksempel
-
Småpojkarna är ute i hagen och kastar boll
Smådrengene (de små poder/purke) er ude og spiller bold
-
Morgan fick bollen mitt i nyllet
M. fik bolden midt i fjæset
-
Nu finns det till och med ekologiska gummibollar. Dom studsar lika bra som andra bollar
Nu findes der til og med økologiske gummibolde. De studser lige så godt som andre bolde
-
bold
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Matchens bästa boll
Kampens bedste skud
-
hoved
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Inte så bra att vara tom i bollen (torr i bollen)
Ikke så godt at være tom i hovedet (dum, ubegavet, trist, kedelig m.m.)
-
en slags spionkamera
eksempel
-
'Flygande bollen' kan skickas upp i luften och användas för övervakning och i räddningsoperationer. När tekniken vidareutvecklats kan den fungera som spionkamera
'Den flyvende bold' kan sendes op i luftrummet og bruges til overvågning og i redningsoperationer. Når teknikken er blevet bedre udviklet, kan den fungere som spionkamera
sammensatte udtryk
-
brännboll; korgboll; långboll
rundbold; kurvebold; langbold
-
Döda bollen; fånga bollen; kasta bollen; nicka bollen; sparka bollen
lægge bolden død; fange bolden; kaste bolden; nikke bolden; sparke bolden
særlige udtryk
-
Ha många bollar i luften
Have mange bolde i luften
-
Vara sen på bollen
Ikke være ude i tilstrækkelig god tid
-
Bollen ligger hos någon, hon (han, de) har bollen
Bolden ligger hos nogen, nogen har mulighed eller pligt til at gøre noget
-
Bollen är rund
Alt kan ske, bolden er rund, den kan trille din vej
-
Rund som en boll
Helt rund (fx om mave)
-
Sist på bollen, oinformerad
Som ikke er infomeret, uvidende
bolla verbum
Infinitiv | bolla |
---|
Præsens | bollar |
---|
Imperfektum | bollade |
---|
Participium | bollat/bollad |
---|
Udtale | [bålla] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
spille bold
(sport, spil og leg)
-
sende noget videre/frem og tilbage, få ordet i en diskussion, sparre med nogen (med 'runt, tillbaka, över' m.fl.)
eksempel
-
Man behöver någon att bolla med
Se også knulla
Man har brug for nogen at sparre med
-
Först låg fokus på kvinnors berättelser, nu bollar programledaren (studieværten) över frågan till männen
Først blev der fokuseret på kvindernes fortællinger, nu sender programlederen spørgsmålet over til mændene
-
Olika idéer bollades runt
Forskellige idéer blev foreslået (kastet frem og tilbage)
-
behandle fakta, tal m.m. på en dygtig (eller nonchalant) måde
eksempel
-
lade nogen overtage noget (bolden) (overført betydning)
bollbehandling substantiv
Singularis, ubestemt form | bollbehandling |
---|
Singularis, bestemt form | bollbehandlingen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [båll-be-handl-ing] |
---|
-
boldbehandling, den teknik man bruger når man håndterer en bold
(sport, spil og leg)
bollflicka substantiv
Singularis, ubestemt form | bollflicka |
---|
Singularis, bestemt form | bollflickan |
---|
Pluralis, ubestemt form | bollflickor |
---|
Pluralis, bestemt form | bollflickorna |
---|
Udtale | [båll-flikka] |
---|
Se også | bollkalle, bollpojke |
---|
-
boldpige (fx i tennis)
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Hanna, vår bollflicka, är grymt duktig på att fånga bollar
H., vores boldpige, er fantastisk dygtig til at fange bolde
|