|
I alt 5467 ord
fräsching substantiv
| Singularis, ubestemt form | fräsching |
|---|
| Singularis, bestemt form | fräschingen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fräschingar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fräschingarna |
|---|
| Udtale | [fräsch-ing] |
|---|
-
pæn/nydelig ung kvinde/mand
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Från rishög till fräsching - det handlar om Gunnar
Fra risbunke til pæn, velplejet ung mand - det drejer sig om G.
fräschör substantiv
| Singularis, ubestemt form | fräschör |
|---|
| Singularis, bestemt form | fräschören |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [fräsch-ör] |
|---|
-
friskhed (om ting, mad, personer)
eksempel
-
Kocken har valt ingredienser som ger rätten den här goda, syrliga fräschören
Kokken har valgt ingredienser, som giver retten denne herlige, syrlige friskhed
fräsig adjektiv
| Grundform | fräsig |
|---|
| Neutrum | fräsigt |
|---|
| Pluralis | fräsiga |
|---|
| Udtale | [fräs-ig] |
|---|
-
cool, tjekket, moderne, skæg, sjov
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
affejende, afvisende, arrogant, kort for hovedet
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Håll truten, alla fräsiga kärringar och återkom när ni har riktiga problem!
Hold mund, alle I arrogante kvinder, kom igen når I har rigtige problemer!
fräta verbum
-
ætse, tære, gnave
eksempel
-
Syror er frätande
Syrer er ætsende
-
bruges i overført betydning
eksempel
-
Oron för mannen, som tillfångagits av pirater, fräter på henne
Uroen for manden, der er blevet taget til fange af pirater, plager hende bestandigt
frätskada substantiv
| Singularis, ubestemt form | frätskada |
|---|
| Singularis, bestemt form | frätskadan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | frätskador |
|---|
| Pluralis, bestemt form | frätskadorna |
|---|
| Udtale | [frät-skada] |
|---|
-
beskadigelse pga ætsning
-
syreskade (fx på tænderne)
frö substantiv
| Singularis, ubestemt form | frö |
|---|
| Singularis, bestemt form | fröet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | frön/fröer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fröna/fröerna |
|---|
| Udtale | [frö] |
|---|
| Se også | groda |
|---|
-
frø, korn
(botanik)
-
kim, spire, begyndelsen til noget
eksempel
sammensatte udtryk
-
dillfrö; linfrö; pumpafrö; senapsfrö; solrosfrö
dildfrø; linfrø; græskarfrø; sennepsfrø; solsikkefrø
-
frödannelse; fröpåse; fröväxt
frøsætning; frøpose; frøplante
fröbomba verbum
| Infinitiv | fröbomba |
|---|
| Præsens | fröbombar |
|---|
| Imperfektum | fröbombade |
|---|
| Participium | fröbombat/fröbombad |
|---|
| Udtale | [frö-båmmba] |
|---|
-
plante noget på offentligt sted uden tilladelse
fröhus substantiv
| Singularis, ubestemt form | fröhus |
|---|
| Singularis, bestemt form | fröhuset |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fröhus |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fröhusen |
|---|
| Udtale | [frö-hus] |
|---|
-
frøkapsel
(botanik)
|