|
I alt 1029 ord
spicken adjektiv
| Grundform | spicken |
|---|
| Neutrum | spicket |
|---|
| Pluralis | spickna |
|---|
| Udtale | [spikken] |
|---|
| Sproglig herkomst | skånsk |
|---|
-
røget, tørret eller saltet
(mad, madlavning m.m.)
eksempel
-
En spicken skinka är en skånsk specialitet, en fläskköttsprodukt som först torrsaltats och sedan kallrökts Smaken blir därmed såväl salt som rökt
En speget skinke er en skånsk specialitet, et svinekødsprodukt som først er blevet tørsaltet og bagefter koldrøget. Smagen bliver dermed såvel salt som røget
spickesill substantiv
| Singularis, ubestemt form | spickesill |
|---|
| Singularis, bestemt form | spickesillen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | spickesillar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | spickesillarna |
|---|
| Udtale | [spikke-sill] |
|---|
| Synonym | spicken sill |
|---|
| Sproglig herkomst | skånsk |
|---|
-
spegesild, salt sild der er meget salt
(fisk m.m.)
spigg substantiv
| Singularis, ubestemt form | spigg |
|---|
| Singularis, bestemt form | spiggen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | spiggar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | spiggarna |
|---|
| Udtale | [spigg] |
|---|
| Se også | storspigg |
|---|
-
hundestejle, lille fisk med pigge i rygfinnen
(fisk m.m.)
spik substantiv
| Singularis, ubestemt form | spik |
|---|
| Singularis, bestemt form | spiken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | spikar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | spikarna |
|---|
| Udtale | [spik] |
|---|
| Se også | bult, dyckert , skruv, stift, söm |
|---|
-
søm, pig
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
eksempel
-
bold der slås direkte fra udgangspositionen ned i hullet i minigolf
(sport, spil og leg)
-
travløbsudtryk
(sport, spil og leg)
eksempel
-
När man bara spelar på en enda häst i ett travlopp, då heter det spik
Når man kun spiller på en eneste hest i et travløb, hedder det 'søm' på svensk
-
kanyle (slang)
særlige udtryk
-
Koka soppa på en spik
Koge suppe på en pølsepind, gøre noget af ingenting
-
Slå (träffa) huvudet på spiken
Slå hovedet på sømmetvære afgørende (udslagsgivende), udtrykke præcist (det væsentlige)
-
Trampa spiken i botten (spiken i botten)
Køre meget stærkt (gaspedalen i bund)
-
En spik i någons/någots likkista
Et søm i nogens/nogets ligkiste
-
(Sista) spiken i kistan
Det sidste søm i kisten, noget som gør en svær situation helt håbløs
-
Det regnar småspik
Det styrtregner
spik- adverbium
-
i meget høj grad, helt, fuldstændigt m.m.
|