| I alt 5441 ord 
	
	frukostbuffé substantiv
	| Singularis, ubestemt form | frukostbuffé | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | frukostbuffén | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | frukostbufféer | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | frukostbufféerna | 
|---|
 | Udtale | [fru-kost-byfe] | 
|---|
	
				
				morgenmadsbuffet 
				 
				
		
			 
	
	frukostera verbum
	| Infinitiv | frukostera | 
|---|
 | Præsens | frukosterar | 
|---|
 | Imperfektum | frukosterade | 
|---|
 | Participium | frukosterat | 
|---|
 | Udtale | [fru-kosst-era] | 
|---|
 | Se også | frukostisera | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				spise morgenmad 
				 
				
		
			 
	
	frukostflingor substantiv pluralis
	| Pluralis, ubestemt form | frukostflingor | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | frukostflingorna | 
|---|
 | Udtale | [fru-kosst-fling-or] | 
|---|
	
				
				morgenmadsmüsli 
				 
				
		
				
				morgenmadspersonale på restaurant 
				(hverdagssprog/slang) 
				
		
			 
	
	frukostisera verbum
	| Infinitiv | frukostisera | 
|---|
 | Præsens | frukostiserar | 
|---|
 | Imperfektum | frukostiserade | 
|---|
 | Participium | frukostiserat | 
|---|
 | Udtale | [fru-kosst-is-era] | 
|---|
	
				
				spise et ikke-ritualiseret morgenmåltid 
				 
				eksempel
		
						
 
								Dagens måltider har blivit frukostiserade 
								
 Vores måltidsritualer er blevet (for) afslappede, vi kommer og går som vi vil  
	
	frukt substantiv
	| Singularis, ubestemt form | frukt | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | frukten | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | frukter | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | frukterna | 
|---|
 | Udtale | [frukkt] | 
|---|
	
				
				frugt 
				(grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier) 
				
		
				
				(heldigt) resultat 
				 
				eksempel
		
						
 
								Kan SAS ansträngningar att banta budgeten bära frukt? 
								
 Kan SAS anstrengelser for at skære i budgettet bære frugt? 
								Uttrycket lågt hängande frukt(er), som avser  mål som är enkla att uppnå utan att bryta ryggen av sig (utan större ansträngning), har vi fått från engelskans 'low hanging fruit'  
								
 Udtrykket laavt hængende frugt(er), der hentyder til mål som er nemme at nå uden at brække ryggen (uden større anstrengelse), har vi fået fra det engelske 'low hanging fruit' 
	
	frukta verbum
	| Infinitiv | frukta | 
|---|
 | Præsens | fruktar | 
|---|
 | Imperfektum | fruktade | 
|---|
 | Participium | fruktat/fruktad | 
|---|
 | Udtale | [frukkta] | 
|---|
 | Se også | rädas | 
|---|
	
				
				frygte, være bange 
				 
				
		
				
				gøre sig bekymringer, være urolig for at noget er sket/vil ske 
				 
				
		
				
				frygte gud 
				 
				
		
			 
	
	fruktansvärd adjektiv
	| Grundform | fruktansvärd | 
|---|
 | Neutrum | fruktansvärt | 
|---|
 | Pluralis | fruktansvärda | 
|---|
 | Udtale | [frukkt-anns-värd] | 
|---|
	
				
				frygtelig, ubehagelig, som gør en bange 
				 
				eksempel
		
				
				almindeligt forstærkningsord 
				 
				eksempel
		
						
 
								Fruktansvärt pinsamt 
								
 Frygtelig pinligt |