I alt 5992 ord
komma ifrån uregelmæssigt verbum
Infinitiv | komma ifrån |
---|
Præsens | kommer ifrån |
---|
Imperfektum | kom ifrån |
---|
Participium | kommit ifrån |
---|
Udtale | [kåmma i-från] |
---|
-
slippe væk/holde fri (fx et øjeblik), tage fri, koble af/fra
eksempel
-
Jag kan inte komma ifrån (från, loss) före 12
Jeg kan ikke ta' fri før efter 12, ikke få fri, ikke forlade kontoret
-
komme udenom, slippe fri for
eksempel
-
Man kan inte komma ifrån att hon inte är någon ungdom längre
Man kan ikke benægte (slippe fri for den tanke), at hun ikke er så ung mere
komma igen uregelmæssigt verbum
Infinitiv | komma igen |
---|
Præsens | kommer igen |
---|
Imperfektum | kom igen |
---|
Participium | kommit igen |
---|
Udtale | [kåmma i-jenn] |
---|
-
komme/vende tilbage
eksempel
-
Gammalt kommer alltid igen
Gammelt (ideologi, musik, mode m.m.) kommer altid tilbage
-
sætte fart/skred i, kæmpe påny, komme tilbage med nye kræfter
(hverdagssprog/slang)
eksempel
komma igenom uregelmæssigt verbum
Infinitiv | komma igenom |
---|
Præsens | kommer igenom |
---|
Imperfektum | kom igenom |
---|
Participium | kommit igenom |
---|
Udtale | [kåmma i-jen-omm] |
---|
Synonym | komma genom |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
få læst noget
eksempel
-
Nu har jag kommit igenom hela "En dramatikers dagbok" av Lars Norén
Nu har jeg fået læst hele "En dramatikers dagbog" af L. N. (1944-, forf., dramatiker, lyriker m.m.)
-
klare noget og ikke længere synes at det er svært, få ordnet/blive færdig med noget
eksempel
-
Nu har Barbro kommit igenom krisen, tror jag
Nu tror jeg, at B. har klaret krisen
komma ihop sig uregelmæssigt verbum
Infinitiv | komma ihop sig |
---|
Præsens | kommer ihop sig |
---|
Imperfektum | kom ihop sig |
---|
Participium | kommit ihop sig |
---|
Udtale | [kåmma i-houp sej] |
---|
-
skændes om noget, rage uklar med nogen, blive uvenner
eksempel
komma ihåg uregelmæssigt verbum
Infinitiv | komma ihåg |
---|
Præsens | kommer ihåg |
---|
Imperfektum | kom ihåg |
---|
Participium | kommit ihåg |
---|
Udtale | [kåmma i-håg] |
---|
Se også | ihågkomma, minnas |
---|
-
oplagre i hukommelsen (modsat glemme)
-
huske, erindre
eksempel
-
Kommer du ihåg när vi var i Åre och det regnade hela påsken?
Se også erinra sig, minnas
Husker du, da vi var i Å., og det regnede hele påsken? (Åre, skisportsted, fjeldby i Jämtland)
-
tænke særligt på nogen/noget, gratulere
eksempel
-
Vi måste komma ihåg Sara och Petter på bröllopsdagen
Se også uppmärksamma, uppvakta
Vi må huske S og P's bryllupsdag, vi må lykønske dem
komma in uregelmæssigt verbum
Infinitiv | komma in |
---|
Præsens | kommer in |
---|
Imperfektum | kom in |
---|
Participium | kommit in |
---|
Udtale | [kåmma inn] |
---|
Synonym | inkomma |
---|
-
ankomme, blive leveret
komma in i uregelmæssigt verbum
Infinitiv | komma in i |
---|
Præsens | kommer in i |
---|
Imperfektum | kom in i |
---|
Participium | kommit in i/kommen in i/kommet in i/komna in i |
---|
Udtale | [kåmma inn i] |
---|
-
føle sig hjemme, falde ind igen, begynde at finde sig til rette m.m.
eksempel
-
Ann-Sofi har haft permission från jobbet, men nu har hon kommit in i den gamla vanliga trallen
A.-S. har haft orlov fra arbejdet, men nu er hun kommet ind i den daglige trummerum igen
komma in på uregelmæssigt verbum
Infinitiv | komma in på |
---|
Præsens | kommer in på |
---|
Imperfektum | kom in på |
---|
Participium | kommit in på |
---|
Udtale | [kåmma inn på] |
---|
-
komme ind, blive optaget, få en plads
eksempel
-
Bibi kom inte in på Handelshögskolan i år, hon tänker försöka igen
B. kom ikke ind på Handelshøjskolen i år, hun vil prøve igen
-
begynde at snakke om noget, tage fat på behandlingen af et vist emne
|