I alt 3523 ord
huttla verbum
Infinitiv | huttla |
---|
Præsens | huttlar |
---|
Imperfektum | huttlade |
---|
Participium | huttlat |
---|
Udtale | [huttla] |
---|
-
behandle nogen på en nonchalant/foragtfuld måde
eksempel
-
Den tanten låter sig inte huttlas med!
Den kvinde finder sig ikke i hvad som helst, vil ikke behandles på en foragtfuld måde
-
tøve med at gøre, nøle
eksempel
-
Ta du resten av glassen, det är inget att huttla med!
Spis bare resten af isen, du behøver ikke at holde dig tilbage!
-
Jag var lite tveksam, men jag försökte ändå att huttla mig igenom
Jeg tøvede noget, men jeg prøvede alligevel på at klare mig igennem det
huttra verbum
Infinitiv | huttra |
---|
Præsens | huttrar |
---|
Imperfektum | huttrade |
---|
Participium | huttrat |
---|
Udtale | [huttra] |
---|
-
ryste af kulde
eksempel
-
Fansen satt på läktaren och huttrade av köld, men dom ville se matchen
Fansene sad på tribunen og rystede af kulde, men de ville se kampen
huv substantiv
Singularis, ubestemt form | huv |
---|
Singularis, bestemt form | huven |
---|
Pluralis, ubestemt form | huvar |
---|
Pluralis, bestemt form | huvarna |
---|
Udtale | [huv] |
---|
-
øverste del, top, låg
huva substantiv
Singularis, ubestemt form | huva |
---|
Singularis, bestemt form | huvan |
---|
Pluralis, ubestemt form | huvor |
---|
Pluralis, bestemt form | huvorna |
---|
Udtale | [huva] |
---|
-
hue, hætte
eksempel
-
Tröjor med huva (hoodtröjor) är ganska vanliga
Trøjer med hætte er ret almindelige, dem er der mange der går med
huve substantiv
Singularis, ubestemt form | huve |
---|
Singularis, bestemt form | huvet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [huve] |
---|
Synonymer | huvud, huvve |
---|
-
hoved, se eks.!
(hverdagssprog/slang)
særlige udtryk
-
Blåst i huvet, dum i huvet, hål i huvet, nitad i huvet (huvudet)
Dum, meget dum
-
Ont i huvet, tung i huvet (huvudet)
Som har tømmermænd
-
Välsorterad i huvet, med huvet på skaft (huvudet)
Velbegavet, intelligent
-
Slå huvet i kuddsoffan (huvudet)
Falde i søvn
huvud substantiv
Singularis, ubestemt form | huvud |
---|
Singularis, bestemt form | huvudet |
---|
Pluralis, ubestemt form | huvuden/huvud |
---|
Pluralis, bestemt form | huvudena |
---|
Udtale | [huvudd] |
---|
Synonymer | huve, huvve |
---|
-
hoved (også i overført betydning)
(anatomi m.m.)
eksempel
-
En klapp på huvet (huvudet) är beröm på ett något nedlåtande sätt, oftast från någon i högre position
Et klap på hovedet er ros på en smule nedladende måde, oftest fra nogen i en højere social position
-
Kan du stå på huvet (huvudet)?
Kan du stå på hovedet?
-
Efter att ha hört allas märkliga förklaringar gick det runt i huvet (huvudet) på henne, vad skulle hon besluta?
Efter att ha' lyttet til alles mærkelige forklaringer gik det rundt i hovedet på hende, hvad skulle hun beslutte?
-
Oavsett vem som har gjort det, kommer det att rulla huvuden, säger ledningen
Uanset hvem der har gjort det, så vil der rulle hoveder, siger ledelsen (der vil blive afskedigelser, forflyttelser m.m.)
-
godt hoved, fatteevne
eksempel
-
Ebba fattar med det samma, men hennes syster är blåst i huvudet (huvet)
E. fatter sammenhængen med det samme, men hendes søster er meget dum (ubegavet)
-
hoved (antal), person
eksempel
-
Per huvud (per skalle)
Per person, per mand
-
øverste del af noget
eksempel
særlige udtryk
-
Ha ett gott huvud
Have nemt ved at lære og forstå
-
Ha huvet på skaft, vara välsorterad i huvet
Have et godt hoved, være et klart (lyst) hoved
-
Ha tak över huvudet
Have et sted at bo
-
Hålla huvudet högt
Være selvbevidst/glad
-
Hålla huvudet kallt
Holde hovedet koldt, være rolig og kunne tænke klart
-
Hänga med huvudet
Se ked (trist) ud
-
Inte kunna få något ur huvudet
Ikke kunne holde op med at tænke på noget
-
Köra huvet i (mot) väggen
Løbe panden mod en mur, være stivnakket, helt mislykkes med noget
-
Skaka på huvudet
Ryste på hovedet
-
Stiga någon åt huvudet; Blive yr i huvudet
Stige én til hovedet, være meget stolt/føle at man er bedre end andre; Blive omtåget (fx pga alkohol)
-
Stå på huvudet (huvet); Stå på huvudet nedför något
Stå på hovedet; Falde hovedkulds ned ad noget
-
Ta sig vatten över huvudet
Påtage sig for meget
-
Tappa huvet
Tabe hovedet, miste besindelsen
-
Efter eget huvud
Som man selv vil og uden at spørge andre
-
Upp med huvudet!
Op med humøret! Vær ikke ked af det!
-
Över huvud, över huvud taget
Overhovedet
huvudakt substantiv
Singularis, ubestemt form | huvudakt |
---|
Singularis, bestemt form | huvudakten |
---|
Pluralis, ubestemt form | huvudakter |
---|
Pluralis, bestemt form | huvudakterna |
---|
Udtale | [huvudd-akkt] |
---|
-
hovedakt, vigtigste aktstykke/dokument (ansøgning m.m.)
-
hovedattraktion, hovednummer, person/begivenhed/seværdighed/lign. der er det primære trækplaster
eksempel
-
Det blir spännande att se föreställningen på midsommarafton, undrar om det blir en kvinnlig huvudakt!
Se også huvudattraktion
Det bliver spændende at se forestillingen på sankthansaften, gad vide, om det bliver en kvindelig kunstner der er hovedattraktionen!
huvudattraktion substantiv
Singularis, ubestemt form | huvudattraktion |
---|
Singularis, bestemt form | huvudattraktionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | huvudattraktioner |
---|
Pluralis, bestemt form | huvudattraktionerna |
---|
Udtale | [huvudd-att-trakkschon] |
---|
Se også | huvudakt |
---|
-
hovedattraktion
|