I alt 3517 ord
huve substantiv
Singularis, ubestemt form | huve |
---|
Singularis, bestemt form | huvet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [huve] |
---|
Synonymer | huvud, huvve |
---|
-
hoved, se eks.!
(hverdagssprog/slang)
særlige udtryk
-
Blåst i huvet, dum i huvet, hål i huvet, nitad i huvet (huvudet)
Dum, meget dum
-
Ont i huvet, tung i huvet (huvudet)
Som har tømmermænd
-
Välsorterad i huvet, med huvet på skaft (huvudet)
Velbegavet, intelligent
-
Slå huvet i kuddsoffan (huvudet)
Falde i søvn
huvud substantiv
Singularis, ubestemt form | huvud |
---|
Singularis, bestemt form | huvudet |
---|
Pluralis, ubestemt form | huvuden/huvud |
---|
Pluralis, bestemt form | huvudena |
---|
Udtale | [huvudd] |
---|
Synonymer | huve, huvve |
---|
-
hoved (også i overført betydning)
(anatomi m.m.)
eksempel
-
En klapp på huvet (huvudet) är beröm på ett något nedlåtande sätt, oftast från någon i högre position
Et klap på hovedet er ros på en smule nedladende måde, oftest fra nogen i en højere social position
-
Kan du stå på huvet (huvudet)?
Kan du stå på hovedet?
-
Efter att ha hört allas märkliga förklaringar gick det runt i huvet (huvudet) på henne, vad skulle hon besluta?
Efter att ha' lyttet til alles mærkelige forklaringer gik det rundt i hovedet på hende, hvad skulle hun beslutte?
-
Oavsett vem som har gjort det kommer det att rulla huvuden, säger ledningen
Uanset hvem der har gjort det, så vil der rulle hoveder, siger ledelsen (der vil blive afskedigelser, forflyttelser m.m.)
-
godt hoved, fatteevne
eksempel
-
Ebba fattar med det samma, men hennes syster är blåst i huvudet (huvet)
E. fatter sammenhængen med det samme, men hendes syster er meget dum (ubegavet)
-
hoved (antal), person
eksempel
-
Per huvud (per skalle)
Per person, per mand
-
øverste del af noget
eksempel
særlige udtryk
-
Ha ett gott huvud
Have nemt ved at lære og forstå
-
Ha huvet på skaft, vara välsorterad i huvet
Have et godt hoved, være et klart (lyst) hoved
-
Ha tak över huvudet
Have et sted at bo
-
Hålla huvudet högt
Være selvbevidst/glad
-
Hålla huvudet kallt
Holde hovedet koldt, være rolig og kunne tænke klart
-
Hänga med huvudet
Se ked (trist) ud
-
Inte kunna få något ur huvudet
Ikke kunne holde op med at tænke på noget
-
Köra huvet i (mot) väggen
Løbe panden mod en mur, være stivnakket, helt mislykkes med noget
-
Skaka på huvudet
Ryste på hovedet
-
Stiga någon åt huvudet; Blive yr i huvudet
Stige én til hovedet, være meget stolt/føle at man er bedre end andre; Blive omtåget (fx pga alkohol)
-
Stå på huvudet (huvet); Stå på huvudet nedför något
Stå på hovedet; Falde hovedkulds ned ad noget
-
Ta sig vatten över huvudet
Påtage sig for meget
-
Tappa huvet
Tabe hovedet, miste besindelsen
-
Efter eget huvud
Som man selv vil og uden at spørge andre
-
Upp med huvudet!
Op med humøret! Vær ikke ked af det!
-
Över huvud, över huvud taget
Overhovedet
huvudakt substantiv
Singularis, ubestemt form | huvudakt |
---|
Singularis, bestemt form | huvudakten |
---|
Pluralis, ubestemt form | huvudakter |
---|
Pluralis, bestemt form | huvudakterna |
---|
Udtale | [huvudd-akkt] |
---|
-
hovedakt, vigtigste aktstykke/dokument (ansøgning m.m.)
-
hovedattraktion, hovednummer, person/begivenhed/seværdighed/lign. der er det primære trækplaster
eksempel
-
Det blir spännande att se föreställningen på midsommarafton, undrar om det blir en kvinnlig huvudakt!
Se også huvudattraktion
Det bliver spændende at se forestillingen på sankthansaften, gad vide, om det bliver en kvindelig kunstner der er hovedattraktionen!
huvudattraktion substantiv
Singularis, ubestemt form | huvudattraktion |
---|
Singularis, bestemt form | huvudattraktionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | huvudattraktioner |
---|
Pluralis, bestemt form | huvudattraktionerna |
---|
Udtale | [huvudd-att-trakkschon] |
---|
Se også | huvudakt |
---|
-
hovedattraktion
huvudavtal substantiv
Singularis, ubestemt form | huvudavtal |
---|
Singularis, bestemt form | huvudavtalet |
---|
Pluralis, ubestemt form | huvudavtal |
---|
Pluralis, bestemt form | huvudavtalen |
---|
Udtale | [huvudd-av-tal] |
---|
ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
---|
-
hovedaftale
huvudbonad substantiv
Singularis, ubestemt form | huvudbonad |
---|
Singularis, bestemt form | huvudbonaden |
---|
Pluralis, ubestemt form | huvudbonader |
---|
Pluralis, bestemt form | huvudbonaderna |
---|
Udtale | [huvudd-bou-nadd] |
---|
-
hovedbeklædning, beklædningsgenstand der tages på hovedet
eksempel
-
Följande huvudbonader är vanliga i Sverige: basker, båtmössa, hjälm, keps, kapuschong, luva, sjalett och slöja
Følgende hovedbeklædninger er almindelige i S.: alpehue, skråhue, hjelm, kasket, hætte på frakke/jakke, hue (hætte), hovedtørklæde og niqab
huvudbry substantiv
Singularis, ubestemt form | huvudbry |
---|
Singularis, bestemt form | huvudbryet |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [huvudd-bry] |
---|
-
hovedbrud
eksempel
-
Brevet vållade henne en del huvudbry
Brevet gav hende lidt at spekulere over, hun forstod det ikke helt
-
svært problem
huvuddel substantiv
Singularis, ubestemt form | huvuddel |
---|
Singularis, bestemt form | huvuddelen |
---|
Pluralis, ubestemt form | huvuddelar |
---|
Pluralis, bestemt form | huvuddelarna |
---|
Udtale | [huvudd-del] |
---|
-
hoveddel
eksempel
-
Huvuddelen av boken, huvuddelen av verksamheten, huvuddelen av arbetsgivarna
Den største del af bogen, hoveddelen af virksomheden, de fleste arbejdsgivere
|