I alt 2443 ord
dö uregelmæssigt verbum
Infinitiv | dö |
---|
Præsens | dör |
---|
Imperfektum | dog |
---|
Participium | dött |
---|
Udtale | [dö] |
---|
-
dø, ikke leve længere
eksempel
-
Vår pappa dog medan han var på affärsresa i Turkiet
Se også avlida, gå bort, sätta till
Vores far døde, mens han var på forretningsrejse i Tyrkiet
-
Att dö kan uttryckas på många sätt, och slanguttryck finns det gott om: Dra en sista vals, dra in årorna, dra ner gardinen, dra ner skylten, dra sig tillbaka, dra till grönare skogar, slänga veven
At dø kan udtrykkes på mange måder, og der findes rigeligt med svensk slang om dette emne, se oven!
-
holde op med at fungere
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
forsvinde
eksempel
-
Lokaltidningarna dör en efter en
Lokalaviserne forsvinder, den ene efter den anden
-
Ett döende språk
Et sprog der er ved at forsvinde
-
i udtryk med overført betydning
eksempel
-
Du måste tala om vad det rör sig om, vi håller på att dö av nyfikenhet!
Du må fortælle hvad det drejer sig om, vi er ved at dø af nysgerrighed!
-
Jag är så hungrig så jag kan dö
Jeg er vanvittig sulten
döbakad adjektiv
Grundform | döbakad |
---|
neutrum | döbakat/döbakt |
---|
Pluralis | döbakade |
---|
Udtale | [dö-bak-add] |
---|
-
som ikke bliver gennembagt (om mislykket kage)
döbattang substantiv
Singularis, ubestemt form | döbattang |
---|
Singularis, bestemt form | döbattangen |
---|
Pluralis, ubestemt form | döbattanger |
---|
Pluralis, bestemt form | döbattangerna |
---|
Udtale | [dö-batt-ang] |
---|
Se også | dubbeldörr, saloondörr |
---|
Sproglig herkomst | porte à deux battants=dør med to halvdele, fransk |
---|
-
dobbeltdør, døråbning i dobbelt bredde med to døre der lukker mod hinanden
döbelnsmedicin substantiv
Singularis, ubestemt form | döbelnsmedicin |
---|
Singularis, bestemt form | döbelnsmedicinen |
---|
Pluralis, ubestemt form | döbelnsmediciner |
---|
Pluralis, bestemt form | döbelnsmedicinerna |
---|
Udtale | [döbelns-med-is-in] |
---|
-
medicin, hjælpemiddel med risiko for negative bivirkninger (ref. til en krigsgeneral von Döbeln)
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
-
hestekur, række af nedskæringer/indskrænkninger
död substantiv
Singularis, ubestemt form | död |
---|
Singularis, bestemt form | döden |
---|
Pluralis, ubestemt form | dödar |
---|
Pluralis, bestemt form | dödarna |
---|
Udtale | [död] |
---|
-
død
eksempel
-
"Man får väl vänta vid sitt vattenhål på döden - som en gammal elefant"
"Man skal vel vente ved sit vandhul på døden - som en gammel elefant" (fra '88-öresrevyn' 1970, af Hasse Alfredson og Tage Danielsson)
-
Döden kom snabbt och oväntat
Se også dödslar
Døden kom hurtigt og uventet
-
det at dø, om noget der ikke findes mere/er holdt med at fungere
eksempel
-
"Döden är bara ränseln som vi lägger av vid vägens slut, en blygrå skugga som smälter ner i ljuset"
"Døden er kun den rygsæk som vi tager af ved vejens slut, en blygrå skygge der smelter ned i lyset" (Digt fra 'Halmfackla' af Karl Vennberg 1910-95, forf., overs.)
særlige udtryk
-
Avgå med döden
Dø
-
Inte vilja för död och pina
Absolut ikke ville
-
Leka med döden
Lege med døden, risikere livet
-
Ligga för döden
Ligge for døden, være døende
-
Ljuta döden
Dø
-
Se döden i vitögat
Være nær døden
-
Vara dödens, vara dödens lammunge
Være dødens bytte
-
Det blir min död
Nogen/noget bliver ens død, man kan næsten ikke klare/overleve det
-
Det är rena döden
Det är meget farligt/alvorligt
-
Den enes död, den andres bröd
Det som er dårligt for nogen er godt for en anden
-
Våldsam död
Voldsom død (ulykke)
-
Död och pina!
Død og pine! Pinedød! Hvor ubehageligt (forfærdeligt, uhyggeligt)!
-
Svarta döden, digerdöden
Den sorte død
-
Döden i grytan
Stensikker ødelæggelse (iflg. Bibelen 2. Kon. 4:38-40 var der uspiselig mad=gift i gryden)
-
In i (intill) döden
Til døden, til det sidste; dødsens
-
Till döds
Til døde
-
Tills döden skiljer oss åt
Til døden skiller os ad, til døden os skiller
död adjektiv
Grundform | död |
---|
Neutrum | dött |
---|
Pluralis | döda |
---|
Udtale | [död] |
---|
-
død, afdød
-
livløs
eksempel
-
som ikke fungerer, som ikke findes længere
eksempel
-
Datorn är helt död
Computeren er helt død, den fungerer ikke
-
Blockpolitiken (blocken) har lagt en död (kall) hand över den övriga politiken
Blokpolitikken har lammet den øvrige politik
-
som ikke udnyttes, som ikke giver afkast
-
om bold i boldspil
(sport, spil og leg)
eksempel
særlige udtryk
-
Stå upp från de döda
Opstå fra de døde, blive levende igen
-
I dag röd, i morgon död
I dag rød, i morgen død, lige nu levende, men når som helst i fremtiden død
-
Om de döda inten annat än gott
Ikke andet end godt om de døde
-
Över min döda kropp
Ikke for min død, ikke hvis jeg på nogen måde kan forhindre det
-
En död bokstav
Tekst der er betydningsløs
-
Död mans hand (pokerhand: par med 2 svarta ess + 2 svarta åttor)
Død mands hånd (pokerudtryk: 2 sorte esser + 2 sorte ottere)
-
Dött lopp
Dødt løb, uafgjort konkurrence (kamp, strid)
döda verbum
Infinitiv | döda |
---|
Præsens | dödar |
---|
Imperfektum | dödade |
---|
Participium | dödat/dödad |
---|
Udtale | [döda] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
aflive, slå ihjel, dræbe
eksempel
-
kvæle, forårsage at noget forsvinder (helt)
eksempel
-
forårsage at noget ikke kan fungere
eksempel
-
Nerven är dödad, den är helt okänslig
Nerven er død, den kan ikke føle noget
-
annullere, mortificere, forårsage at noget bliver ugyldigt (fx gældsbevis)
særlige udtryk
-
Döda en boll
Dræbe bolden, spille en bold, som ikke kan fanges (fx i tennis, badminton)
-
Döda tiden, slå ihjäl tiden
Slå tiden ihjel
|