|
I alt 3391 ord
luffare substantiv
-
vagabond
eksempel
-
En luffare är en person som ständigt är på luffen
En vagabond er en person, der vandrer fra sted til sted uden noget bestemt mål
luffarschack substantiv
| Singularis, ubestemt form | luffarschack |
|---|
| Singularis, bestemt form | luffarschacket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | luffarschack |
|---|
| Pluralis, bestemt form | luffarschacken |
|---|
| Udtale | [luff-ar-schakk] |
|---|
-
kryds og bolle
(sport, spil og leg)
eksempel
luffen substantiv singularis
| Singularis, ubestemt form | - |
|---|
| Singularis, bestemt form | luffen |
|---|
| Udtale | [luff-en] |
|---|
-
vandring, farten, valsen m.m.
særlige udtryk
-
Ge sig ut på luffen, vara på luffen
Være på farten (på valsen), vandre (uden bestemt mål); Leve som vagabond; Være på rejse rundt omkring
lufs substantiv
| Singularis, ubestemt form | lufs |
|---|
| Singularis, bestemt form | lufsen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | lufsar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | lufsarna |
|---|
| Udtale | [luffs] |
|---|
-
stor/ubehøvlet/sjusket mandsperson
(hverdagssprog/slang)
lufsa verbum
| Infinitiv | lufsa |
|---|
| Præsens | lufsar |
|---|
| Imperfektum | lufsade |
|---|
| Participium | lufsat |
|---|
| Udtale | [luffsa] |
|---|
| Se også | lunka |
|---|
-
lunte, bevæge sig klodset
eksempel
-
Den fullvuxna björnen släppte taget och lufsade vidare, och skadorna på bilen täcks av försäkringen
Den fuldvoksne bjørn gav slip og luntede videre, og skaderne på bilen blev dækket af forsikringen
lufsig adjektiv
| Grundform | lufsig |
|---|
| Neutrum | lufsigt |
|---|
| Pluralis | lufsiga |
|---|
| Udtale | [luffs-ig] |
|---|
-
som ser sjusket/usoigneret ud
eksempel
-
klodset, kluntet med store bevægelser
luft substantiv
| Singularis, ubestemt form | luft |
|---|
| Singularis, bestemt form | luften |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | lufter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | lufterna |
|---|
| Udtale | [lufft] |
|---|
-
luft (den man indånder), atmosfære
eksempel
-
Hög luft, kall luft, tunn luft
Høj luft, kold luft, tynd luft
-
om område et stykke oven for jorden
eksempel
-
mellemrum, plads
-
ingenting, noget som ikke eksisterer, tom snak m.m.
eksempel
særlige udtryk
-
Behandla någon som luft
Blive behandlet som om man ikke er til stede
-
Flyga (springa) i luften
Ryge i luften, eksplodere, blive hidsig; Sprænge i luften
-
Få luft under vingarna
Få luft under vingerne, få mulighed for at udfolde sig og udvikle sig frit
-
Ge luft åt något, ge utlopp åt
Få luft for noget, få afløb for noget
-
Gripa (ta) något ur luften
Være grebet ud af luften, finde på noget der ikke er sandt, fantasere (fx om en påstand)
-
Hänga i luften
Ikke være sikker, ikke være færdig
-
Rensa luften
Rense luften, tale ud om noget for at skabe forsoning
-
Se något från luften
Se noget fra oven
-
Man kan inte leva på luft
Man kan ikke leve af luft alene, man skal ikke tro at man kan leve af luftsteg og vindfrikadeller
-
Luften gick ur henne (honom, dem m.m.)
Luften gik af hende (ham, dem m.m.)
-
Något ligger i luften
Der er noget i luften, noget er nært forestående (underforstået)
luft substantiv
| Singularis, ubestemt form | luft |
|---|
| Singularis, bestemt form | luften |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | lufter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | lufterna |
|---|
| Udtale | [lufft] |
|---|
-
del af vindue, vinduesramme med glas
-
fag (om gardiner)
eksempel
|