I alt 5995 ord
klämma fram verbum
Infinitiv | klämma fram |
---|
Præsens | klämmer fram |
---|
Imperfektum | klämde fram |
---|
Participium | klämt fram/klämd fram |
---|
Udtale | [klämma framm] |
---|
-
rykke ud med noget, endelig sige noget
eksempel
klämma i verbum
Infinitiv | klämma i |
---|
Præsens | klämmer i |
---|
Imperfektum | klämde i |
---|
Participium | klämt/klämd i |
---|
Udtale | [klämma i] |
---|
-
stemme i (med)
eksempel
-
slå til
klämma ihop sig verbum
Infinitiv | klämma ihop sig |
---|
Præsens | klämmer ihop sig |
---|
Imperfektum | klämde ihop sig |
---|
Participium | klämt ihop sig |
---|
Udtale | [klämma i-houp sej] |
---|
-
klemme sig sammen
eksempel
klämma in verbum
Infinitiv | klämma in |
---|
Præsens | klämmer in |
---|
Imperfektum | klämde in |
---|
Participium | klämt in/klämd in |
---|
Udtale | [klämma inn] |
---|
-
presse ind
eksempel
klämma i sig verbum
Infinitiv | klämma i sig |
---|
Præsens | klämmer i sig |
---|
Imperfektum | klämde i sig |
---|
Participium | klämt/klämd i sig |
---|
Udtale | [klämma i sej] |
---|
-
presse mere mad ned, selv om man faktisk er mæt
klämma någon på något verbum
Infinitiv | klämma någon på något |
---|
Præsens | klämmer någon på något |
---|
Imperfektum | klämde någon på något |
---|
Participium | klämt någon på något |
---|
Udtale | [klämma någon på något] |
---|
-
tvinge nogen til noget
eksempel
klämma sig verbum
Infinitiv | klämma sig |
---|
Præsens | klämmer sig |
---|
Imperfektum | klämde sig |
---|
Participium | klämt sig |
---|
Udtale | [klämma sej] |
---|
-
blive udsat for hårdt tryk/pres, få en skade (om kropsdel)
-
trænge sig hen/ind/igennem m.m. til trods for forhindringer
eksempel
|