I alt 3055 ord
gruffa verbum
Infinitiv | gruffa |
---|
Præsens | gruffar |
---|
Imperfektum | gruffade |
---|
Participium | gruffat |
---|
Udtale | [gruffa] |
---|
-
(små)skændes, brokke sig
(hverdagssprog/slang)
grumla verbum
Infinitiv | grumla |
---|
Præsens | grumlar |
---|
Imperfektum | grumlade |
---|
Participium | grumlat/grumlad |
---|
Udtale | [grummla] |
---|
-
plumre, forurene, formørke, kaste skygge over
eksempel
grumlig adjektiv
Grundform | grumlig |
---|
Neutrum | grumligt |
---|
Pluralis | grumliga |
---|
Udtale | [grumml-ig] |
---|
-
grumset, plumret (om væske), ikke klar
eksempel
-
uklar, utydelig
eksempel
-
Vi tror tyvärr inte att antisemitismen kommer att upphöra, liksom heller inte grumliga föreställningar om den nordiska rasens överlägsenhet
Vi tror desværre ikke, at antisemitismen vil ophøre, ligesom heller ikke uklare forestillinger om den nordiske races overlegenhed
grund substantiv
Singularis, ubestemt form | grund |
---|
Singularis, bestemt form | grunden |
---|
Pluralis, ubestemt form | grunder |
---|
Pluralis, bestemt form | grunderna |
---|
Udtale | [grunnd] |
---|
-
stabil konstruktion (cement, sten m.m.) som noget står på
eksempel
-
Branden spred sig snabbt och alla stugorna brann ner till grunden
Branden bredte sig hurtigt, og alle de små huse brændte ned til grunden
-
Observera att det svenska ordet tomt är lika med det danska ordet grund!
Læg mærke til at det svenske ord 'tomt' betyder grund på dansk!
-
Huset står på en betonggrund
Huset er bygget på en betongrund
-
bund, underlag
eksempel
-
noget grundlæggende som man bygger videre på
eksempel
-
grund, årsag
eksempel
-
Det har sin grund i upplysningstidens världsbild
Det skyldes oplysningstidens verdensbillede
-
Mannen fängslades på lösa grunder
Manden blev fængslet på et tyndt grundlag
-
I det här fallet var skilsmässogrunden perfektionism
I det her tilfælde var grunden til skilsmissen perfektionisme
særlige udtryk
-
Gå till grunden med något
Trænge til bunds i noget
-
Ligga till grund för något
Ligge til grund for noget, være vigtig/afgørende for noget
-
Lägga grunden till något
Begynde at bygge noget op
-
Sakna grund, vara utan grund
Være grundløs, savne grundlag
-
I grund och botten/I grunden
I bund og grund, i grunden, på bunden; fra grunden, helt og aldeles
-
På grund av, p.g.a.
På grund af, pga
-
På goda grunder
Med god grund
-
På lösa grunder; På falska grunder
Uden en god grund, uden at vide nøjagtig hvorfor; Som bygger på noget der er usandt (ukorrekt) m.m.rky
grund substantiv
Singularis, ubestemt form | grund |
---|
Singularis, bestemt form | grundet |
---|
Pluralis, ubestemt form | grund |
---|
Pluralis, bestemt form | grunden |
---|
Udtale | [grunnd] |
---|
Se også | uppgrundning |
---|
-
grund (i havet)
eksempel
-
Jag styrde båten mot grundet på västra sidan av sjön där det var bra att fiska
Jeg styrede båden mod grunden på den vestre side af søen hvor det kunne betale sig at fiske
-
Båten seglade bröllopsgästerna hem, men stötte på ett undervattensgrund och kantrade
Båden sejlede bryllupsgæsterne hjem, men stødte ind i et undervandsskær og kæntrede
grund adjektiv
Grundform | grund |
---|
Neutrum | grunt |
---|
Pluralis | grunda |
---|
Udtale | [grunnd] |
---|
-
grundet, lavvandet, flad
eksempel
-
Här är det ganska grunt, vi kan låta barnen bada här!
Se også djup
Her er det temmelig lavvandet, her kan vi la' børnene bade!
-
Vattnet utanför Barsebäck är ganska långgrunt
Ud for B. er det meget lavvandet
-
overfladisk
eksempel
-
Torbjörn har avancerat från förman till chef och nu lever han i skräck för att bli avslöjad med alltför grunda kunskaper
Se også ytlig
T. har avanceret fra arbejdsformand til chef, og nu lever han i skræk for at blive afsløret med alt for overfladiske kundskaber
|