|
I alt 3881 ord
panikera verbum
| Infinitiv | panikera |
|---|
| Præsens | panikerar |
|---|
| Imperfektum | panikerade |
|---|
| Participium | panikerat/panikerad |
|---|
| Udtale | [pan-ik-era] |
|---|
-
panikke, blive grebet af panik, gå i panik
panikslagen adjektiv
| Grundform | panikslagen |
|---|
| Neutrum | panikslaget |
|---|
| Pluralis | panikslagna |
|---|
| Udtale | [pan-ik-slagen] |
|---|
-
panikslagen, panisk
eksempel
panikunge substantiv
| Singularis, ubestemt form | panikunge |
|---|
| Singularis, bestemt form | panikungen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | panikungar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | panikungarna |
|---|
| Udtale | [pan-ik-unge] |
|---|
-
optræk til panik
panikångest substantiv
| Singularis, ubestemt form | panikångest |
|---|
| Singularis, bestemt form | panikångesten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [pan-ik-ång-est] |
|---|
-
pludselig angsttilstand
eksempel
-
Det är verkligen obehagligt att råka i panikångest, man blir rädd, kallsvettas och får hjärtklappning
Det er virkelig ubehageligt at få en panikreaktion, man bliver bange, sveder koldsved og får hjertebanken
panisk adjektiv
| Grundform | panisk |
|---|
| Neutrum | paniskt |
|---|
| Pluralis | paniska |
|---|
| Udtale | [pan-isk] |
|---|
-
panisk, præget/grebet af panik
pank adjektiv
-
blank, flad, uden penge
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Kan du låna mig en hundring? - Tyvärr, jag är pank!
Ka' du låne mig en hundredlas? - Desværre, jeg er helt flad (blank)!
særlige udtryk
-
Vara pank, fattas pengar
Mangle penge, have (tørre) lommesmerter
-
Pank och fågelfri (fredløs), men tänker dock ej klaga
Flad og fredløs, men vil ej klage (egtl. sang från Millöckers operett Tiggerstudenten)
panna substantiv
| Singularis, ubestemt form | panna |
|---|
| Singularis, bestemt form | pannan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | pannor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | pannorna |
|---|
| Udtale | [panna] |
|---|
-
pande
(anatomi m.m.)
eksempel
-
Ha hög panna, ha låg panna, ha rynkad panna
Have en høj pande, have en lav pande, have en rynket pande
-
Att rynka pannan är en icke-verbal signal som ofta används för att uttrycka missnöje, ogillande eller skepsis, vilket kan tolkas som en form av protest
Panderynken er et ikke-verbalt signal som ofte bruges for at udtrykke misfornøjelse, afvisning eller skepsis, noget som kan forstås som en slags protest
-
Pojken drog ner mössan i pannan
Drengen trak huen (kasketten) ned i panden
-
pande, gryde
(mad, madlavning m.m.)
eksempel
-
Torsten älskar att vara i köket och slamra med pannor och grytor
Se også gryta, kastrull, stekgryta, stekpanna
T. elsker at være i køkkenet og rumstere med pander og gryder
-
När farfar kommer sätter jag på kaffepannan
Når farfar kommer, laver jeg kaffe
-
kedel, fyrkedel (mest i sammensætninger)
eksempel
særlige udtryk
-
Ha panna att ...
Være fræk nok at ...
-
Lägga pannan i djupa veck
Tænke grundigt over noget
-
Rynka pannan
Rynke panden, vise sin utilfredshed
-
Slå sig för pannan
Slå sig for panden, vise hvor fortvivlet (forskrækket) man er
-
Stånga sin panna blodig
Anstrenge sig meget uden at det hjælper
-
Ta sig för pannan
Slå sig for panden, vise skam eller chok
-
Torka svetten ur pannan
Tørre sveden af panden
-
Körd (varm) i pannan
Dum, ubegavet; Stofpåvirket
|