|
I alt 3396 ord
LOB (lob) forkortelse, akronym m.m.
-
politiindgriben som støtter sig på ovennævnte lov (substantiveret udtryk)
(jura, lov og ret)
eksempel
-
LOB betyder lagen om omhändertagande av berusade personer, dvs. polisens rätt till att ta hand om berusade personer som inte kan ta hand om sig själva
LOB betyder loven om pågribelse af berusede personer, dvs politiets ret til varetagelse af berusede personer der ikke kan passe på sig selv
lobotomera verbum
| Infinitiv | lobotomera |
|---|
| Præsens | lobotomerar |
|---|
| Imperfektum | lobotomerade |
|---|
| Participium | lobotomerat/lobotomerad |
|---|
| Udtale | [lobbo-tom-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | græsk, dannet af lobos=lap og tome=snit, græsk |
|---|
-
lobotomere, udføre lobotomi på en patient, det hvide snit
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Att lobotomera någon är (var) ett krirugiskt ingrepp, där nervbanorna i pannlobens vita substans skärs itu. Ingreppet användes tidigare vid bahandling av psykiska sjukdomar
At udføre lobotomi er (var) et
kirurgisk indgreb hvor nervebaner i pandelappens hvide substans overskæres. Indgrebet blev tidligere brugt til behandling af psykiske sygdomme (ophørt i Danmark ca. 1980 pga. komplikationer)
lobotomi substantiv
| Singularis, ubestemt form | lobotomi |
|---|
| Singularis, bestemt form | lobotomin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [lobbo-tomi] |
|---|
| Sproglig herkomst | lobos=lap og tome=snit, græsk |
|---|
-
lobotomi, præfrontal lobotomi (det hvide snit), snit gennem del af hjernelap, kirurgisk behandling af visse psykiske sygdomme
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
lock substantiv
| Singularis, ubestemt form | lock |
|---|
| Singularis, bestemt form | locket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [låkk] |
|---|
-
lokken, lokkelyd
-
lokken/overtalelse/løfter om store fordele og lignende
lock substantiv
| Singularis, ubestemt form | lock |
|---|
| Singularis, bestemt form | locket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | lock |
|---|
| Pluralis, bestemt form | locken |
|---|
| Udtale | [låkk] |
|---|
-
låg (også i overført betydning)
eksempel
-
Putte gläntar på locket till kakburken
P. løfter forsigtigt låget til kagekassen
-
Man har lagt locket på vapenaffären
Man har lagt låget på våbenaffæren
-
overdækkende bræt/lægte
særlige udtryk
-
Lägga locket på, lägga på locket
Lægge låget på, afslutte, skjule eller lægge en dæmper på noget, prøve på at standse noget, ikke ville give nogen information m.m.
-
Det slår lock för öronen, lock för örat
Man bliver helt døv, det runger i ørene
lock substantiv
| Singularis, ubestemt form | lock |
|---|
| Singularis, bestemt form | locken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | lockar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | lockarna |
|---|
| Udtale | [låkk] |
|---|
-
hårlok, krølle
locka verbum
| Infinitiv | locka |
|---|
| Præsens | lockar |
|---|
| Imperfektum | lockade |
|---|
| Participium | lockat/lockad |
|---|
| Udtale | [låkka] |
|---|
-
(af)lokke, friste, tiltrække (ofte med 'av, bort, fram, ur')
eksempel
-
Löpet lockar med spektakulära rubriker
Løbeseddelen lokker med spektakulære overskrifter
-
Ett lockande erbjudande
Et lokkende tilbud
-
Fotografen försökte förgäves locka av flickan ett litet leende
Fotografen forsøgte forgæves at få pigen til at smile lidt, fremkalde et lille smil
-
Firmans vårfest lockade fram både besökare och solsken
Firmaets forårsfest lokkede (tiltrak) både besøgere og solskin
-
Pianistens fingrar lockade ljuvliga toner ur den gamla flygeln
Pianistens fingre fik aflokket det gamle flygel dejlige toner
-
krølle
eksempel
-
När håret växte ut, lockade det sig i nacken
Se også krulla, våga
Da håret voksede ud, krøllede det i nakken
-
kalde på et dyr
eksempel
særlige udtryk
-
Locka i fördärvet
Lede, bringe, lokke nogen i fordærv
-
Locka till skratt
Få til at le, more nogen
-
Locka ut på hal is, sätta någon på det hala
Få nogen til at vove sig ud på tynd is
|